doper

En effet, le savoir au service de l'innovation dopera cette contribution financière.
Knowledge invested in innovation will boost this financial contribution.
La production de biocarburants dopera les revenus et permettra aux agriculteurs de se sentir plus en sécurité.
Biofuel production will boost income and make farmers feel more secure.
La revitalisation de ce secteur produira des millions d’emplois de grande qualité et dopera l’économie.
A revitalised sector will provide millions of high-quality jobs and boost the economy.
On nous dit que cette initiative stimulera l'innovation dans les technologies renouvelables et dopera les exportations.
We are told that this initiative will stimulate innovation in renewable technology and improve exports.
Cet ALE dopera les exportations de biens industriels et agricoles de l’UE vers la Corée du Sud.
The FTA will boost EU exporters of industrial and agricultural goods to South Korea.
Puissant et sécurisé, le ThinkCentre M720 tour rendra le multitâche parfaitement fluide et dopera votre productivité.
Powerful and secure, the ThinkCentre M720 Tower lets you multitask seamlessly and your productivity flow.
Puissant et sécurisé, le ThinkCentre M720 tour rendra le multitâche parfaitement fluide et dopera votre productivité.
Powerful and secure, the ThinkCentre M720 Tower lets you multi-task seamlessly and lets your productivity flow.
Elle contribuera à la stabilité et à la transparence des sociétés, et elle dopera l’investissement à long terme.
It will help to improve stability, increase corporate transparency and boost long-term investment.
Un niveau d’emploi élevé dopera la croissance et constitue aussi le meilleur moyen de sortir de la pauvreté et de l’exclusion sociale.
High employment will boost growth and also provides the best route out of poverty and social exclusion.
Cet accord ambitieux dopera nos relations de commerce et d’investissement avec le Canada et créera de nouvelles perspectives de croissance et d’emploi.
This ambitious agreement will boost our trade and investment relations with Canada and create new opportunities for growth and jobs.
En rendant les fonds de l’UE plus efficaces, plus flexibles et plus simples, InvestEU dopera la création d'emploi, l’investissement et l’innovation au sein de l’UE.
InvestEU will boost the creation of jobs and support investment and innovation in the EU by making EU funds more efficient, flexible and simpler.
L'implication de la WEAG et d'autres associations prouve à coup sûr que toute politique de l'UE sur les armes favorisera, soutiendra et dopera clairement l'industrie de l'armement.
The involvement of the WEA and others is clear proof that any EU policy on arms will clearly favour, support and boost the arms industry.
Ça me dopera un peu.
That'll help me out.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate