doper
- Examples
En effet, le savoir au service de l'innovation dopera cette contribution financière. | Knowledge invested in innovation will boost this financial contribution. |
La production de biocarburants dopera les revenus et permettra aux agriculteurs de se sentir plus en sécurité. | Biofuel production will boost income and make farmers feel more secure. |
La revitalisation de ce secteur produira des millions d’emplois de grande qualité et dopera l’économie. | A revitalised sector will provide millions of high-quality jobs and boost the economy. |
On nous dit que cette initiative stimulera l'innovation dans les technologies renouvelables et dopera les exportations. | We are told that this initiative will stimulate innovation in renewable technology and improve exports. |
Cet ALE dopera les exportations de biens industriels et agricoles de l’UE vers la Corée du Sud. | The FTA will boost EU exporters of industrial and agricultural goods to South Korea. |
Puissant et sécurisé, le ThinkCentre M720 tour rendra le multitâche parfaitement fluide et dopera votre productivité. | Powerful and secure, the ThinkCentre M720 Tower lets you multitask seamlessly and your productivity flow. |
Puissant et sécurisé, le ThinkCentre M720 tour rendra le multitâche parfaitement fluide et dopera votre productivité. | Powerful and secure, the ThinkCentre M720 Tower lets you multi-task seamlessly and lets your productivity flow. |
Elle contribuera à la stabilité et à la transparence des sociétés, et elle dopera l’investissement à long terme. | It will help to improve stability, increase corporate transparency and boost long-term investment. |
Un niveau d’emploi élevé dopera la croissance et constitue aussi le meilleur moyen de sortir de la pauvreté et de l’exclusion sociale. | High employment will boost growth and also provides the best route out of poverty and social exclusion. |
Cet accord ambitieux dopera nos relations de commerce et d’investissement avec le Canada et créera de nouvelles perspectives de croissance et d’emploi. | This ambitious agreement will boost our trade and investment relations with Canada and create new opportunities for growth and jobs. |
En rendant les fonds de l’UE plus efficaces, plus flexibles et plus simples, InvestEU dopera la création d'emploi, l’investissement et l’innovation au sein de l’UE. | InvestEU will boost the creation of jobs and support investment and innovation in the EU by making EU funds more efficient, flexible and simpler. |
L'implication de la WEAG et d'autres associations prouve à coup sûr que toute politique de l'UE sur les armes favorisera, soutiendra et dopera clairement l'industrie de l'armement. | The involvement of the WEA and others is clear proof that any EU policy on arms will clearly favour, support and boost the arms industry. |
Ça me dopera un peu. | That'll help me out. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!