donner
- Examples
Nous donnerions notre pardon à toute offense, grande ou petite. | We wouldn't withhold our forgiveness for any offense, small or great. |
Nous donnerions un nouveau nom aux conseils consultatifs régionaux : conseils de gestion régionaux. | We would rename regional advisory councils as regional management councils. |
Je suis sûr que nous leur donnerions de nombreuses raisons qui nous ont amené à le faire. | I'm sure we'd give them many reasons for why we did it. |
Nous donnerions l'impression de procéder à une réforme alors qu'en fait, aucune réforme n'aurait lieu. | We would be giving an impression of reform when, in fact, no reform was taking place. |
En aidant le peuple iranien à se libérer, nous donnerions deux leçons dans cette région. | By helping the Iranian people to liberate themselves, we would be providing the region with two lessons. |
- Pourquoi ne nous donnerions nous pas quelques semaines pour préparer ça, et alors... ? | Why don't we give ourselves a couple weeks just to sort it out, and then...? |
Nous vous donnerions tout, rien ne serait de trop ! | With anything at all! |
Et si les gens nous demandaient, Je suis sûr que nous leur donnerions de nombreuses raisons qui nous ont amené à le faire. | And if people asked us, I'm sure we'd give them many reasons for why we did it. |
YAHUVEH nous a dit que nous donnerions une naissance spirituelle et elle viendra par 3 ceci est la première. | We were told by YAHUVEH that we would be giving spiritual birth and it will come in 3's this is the first birth. |
Nous donnerions de la sorte l’excuse idéale aux gouvernements nationaux pour ne pas verser le financement tellement indispensable. | We will then be giving national governments the ideal excuse for not coming up with the national funding that is so vitally needed. |
Pour ceux qui ont des problèmes d’allergie que nous avons pensé que nous donnerions une salle avec un plancher en bois, les fenêtres sont insonorisées. | For those who have allergy problems we thought we'd give some room with a wooden floor, the Windows are soundproof. |
Ne réservons pas à nos partenaires ACP un accueil au rabais, ce serait un bien mauvais signal politique que nous donnerions. | Let us not welcome our ACP partners in a half-hearted fashion, as that would be a downright poor political signal for us to give. |
Je n’accepte pas non plus que certaines régions disposent d’une capacité particulière, telle que celle que nous leur donnerions en adoptant ce texte. | Neither do I believe that regions can have a particular capacity which we here would give them. |
Cependant, en lui accordant le statut de pays candidat, nous donnerions à ce pays une excellente raison de poursuivre ses efforts dans la bonne direction. | However, by granting it candidate status, we would be giving Turkey a definite incentive to continue moving in the right direction. |
Nous donnerions plus à de telles entreprises qu'à celles qui ont procédé à une rationalisation. Cela me paraît très raisonnable. | We give holdings of this kind more than we give holdings which have undergone a process of rationalisation. That seems to me to be very sensible. |
Nous donnerions à nos concurrents le signal inverse de cette stratégie et ce serait contraire à l'intérêt de l'Europe dans le contexte de la mondialisation. | We would certainly be giving our competitors the wrong message with this strategy, and it would be contrary to EU interests within the context of globalisation. |
Je me demande pourquoi nous ne donnerions pas aux organismes des Nations Unies la même souplesse pour mener à terme le processus de renégociation et d'amendement des contrats, si nécessaire. | I wonder why we should not give the United Nations agencies the same flexibility to complete the process of renegotiation and amendment of contracts if necessary. |
S’il s’avérait que nous changions cette politique, nous vous informerions (par mail) et vous donnerions la possibilité de supprimer votre profil pour protéger vos informations. | If at any time we change this policy we will inform you (via email) and give you the chance to have your profile deleted to help protect your information. |
Je pense à des modèles comme la radio Free Europe par le passé, où nous donnerions la possibilité à la population serbe de s'informer réellement. | I am thinking of a model such as the Radio Free Europe of the past, by which we could give the population of Serbia access to accurate information. |
Nous qui avons le sort du Rwanda à cœur, nous qui avons assisté à ses souffrances, nous donnerions beaucoup pour pouvoir retourner en arrière et empêcher le génocide. | All of us who cared about Rwanda, all of us who witnessed its suffering, fervently wish that we could have prevented the genocide. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!