done deal
- Examples
It was an important administration, but it wasn't a done deal. | C’était une administration importante, mais le problème n'était pas résolu. |
You think, uh, Karen and that guy are a done deal? | Tu crois que, heu, entre Karen et ce mec c'est fini ? |
The past is past, and is a done deal. | Le passé est déjà passé, et c’est fini. |
I don't think this is a done deal. | Je ne crois pas que ce soit final. |
In a week, this is a done deal. | Croyez-moi. Dans une semaine, c'est un marché conclu. |
You sound like it's already done deal. | Tu dis ça comme si c'était déjà fait. |
A month ago, it sounded like we were a done deal. | Il y a un mois, l'affaire était entendue. |
I mean, it's not a done deal yet. | Enfin, ce n'est pas encore fait. |
Murray, it's not a done deal. | Murray, y a encore rien de réglé. |
It was supposed to be a done deal. | C'était supposé déjà fait. |
Arvin, it's not a done deal yet. | Arvin, je n'ai encore rien signé. |
It's not a done deal yet. | Ce n'est pas encore fait. |
So is it a done deal? | Donc nous avons un deal ? |
So is it a done deal? | Donc, nous avons un marché ? |
So is it a done deal? | Alors, nous avons un accord ? |
This is not a done deal. | Ce n'est pas encore fait. |
Yup, it's a done deal. | Oui, c'est un marché. |
It's not a done deal yet. | C'est pas encore fait. |
So is it a done deal? | Alors, avons nous un accord ? |
Arvin, it's not a done deal yet. | Ivan, rien n'est encore fait. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
