don't touch

Remember, don't touch anything here until I get back.
Tu te souviens, touche à rien d'ici que je revienne.
And you, don't touch anything, 'cause that's a setup.
Et toi, touche à rien, ça sent le coup monté.
Even if someone really suspects, don't touch me.
Même si quelqu'un vraiment suspects, ne me touchez pas.
No, don't touch me now when it's too late!
Non, ne me touchez pas maintenant qu'il est trop tard !
And you don't touch anything that has to do with cops.
Et tu ne touches rien en rapport avec des flics.
Keep the sensor clean and don't touch it.
Gardez le capteur propre et ne pas y toucher.
I know it's tempting but don't touch anything.
Je sais que c'est tentant mais ne touche à rien.
You know I don't touch you in public.
Tu sais que je ne te touche pas en public.
Don't let anybody leave the building, and don't touch anything.
Ne laissez personne quitter l'immeuble et ne touchez à rien.
Do what you want, but don't touch her.
Faites ce que vous voulez, mais ne la toucher pas
Please just don't touch my juice in the fridge.
S'il vous plait ne touchez pas le jus dans le frigo.
And don't touch the door, it's electrified.
Et ne touche pas la porte, c'est électrifié.
We don't touch the towels in the special bathroom.
On ne touche pas les serviettes dans la salle de bains spéciale.
Vulcans don't touch food with their hands.
Les Vulcains ne touchent pas la nourriture avec les mains.
You just stay here and... and... well, don't touch anything.
Vous restez ici et... et... ne touchez à rien.
Edit - Paste as new layer on your working area (don't touch)
Modifier - Coller comme nouveau calque sur le travail (ne pas toucher)
Please don't touch the children, not without my permission.
Ne touchez pas les enfants sans ma permission.
You can stay, but don't touch me.
Tu peux rester, mais tu ne me touches pas.
We'll go along with it, but don't touch anything.
On va jouer le jeu, mais ne touchez à rien.
Now, whatever you do, don't touch that button.
Quoi que tu fasses, ne touche pas à ce bouton.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pheasant