strike
- Examples
No, you don't strike me as a guy who misses. | Non, vous ne me paraissez pas être un gars qui manque. |
Uh, you don't strike me as the athletic type, Jayj. | Euh, ne te prend pas pour le sportif, Jayj. |
You don't strike me as the sort to break the rules. | Vous n'avez pas l'air du genre à enfreindre le règlement. |
You don't strike me as a charitable sort of person. | Tu ne m'as pas semblé être une personne charitable. |
And the next time you don't strike first, she will. | Et la prochaine fois que tu ne frappes pas le premier, elle le fera. |
That don't strike you the least bit odd? | Ça ne te parait pas un peu bizarre ? |
You don't strike me as the romantic type. | Vous ne me semblez pas du genre romantique. |
You really don't strike me as a man of your word. | Vous ne me faites pas l'effet d'être un homme de parole. |
Somehow you don't strike me as the UNICEF type. | Vous ne ressemblez pas à un type de l'Unicef. |
You don't strike me as someone who'd take home a stripper. | Tu ne me semble pas quelqu'un qui avait à la maison une strip-teaseuse. |
Well, you don't strike me as the accountant type. | Vous ne me paraissez pas du genre comptable. |
Seriously, Louis, you don't strike me as a wacko. | Sérieusement, Louis, vous n'avez pas l'air d'un dingue. |
Forgive me, but you don't strike me as the rocker type. | Excusez moi, mais vous ressemblez pas à un rocker. |
You don't strike me as someone who usually needs saving. | Vous ne me paraissez pas être quelqu'un qui se laisse faire. |
You just don't strike me a tea-drinking kind of guy. | Vous ne me semblez pas être le genre d'homme à boire du thé. |
You don't strike me as the type of woman who scares easily. | Tu ne me parais pas du genre à avoir peur facilement. |
You don't strike me as a golf guy, Guy. | Le golf ne semble pas être ton genre, Guy. |
Well, our first priority is to make sure the thieves don't strike again. | Notre première priorité est que les braqueurs ne recommencent pas. |
You don't strike me as an overly sentimental kind of person. | Je ne vous considère pas comme un grand sentimental. |
No offense, you don't strike me as a nice person. | Désolé, mais tu ne m'as pas l'air de quelqu'un de gentil. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!