strain

Don't strain a muscle.
Arrêtez de vous donner autant de mal.
Don't strain a muscle.
Arrête d'en faire trop.
But don't strain yourself.
Mais ne te fais pas mal.
Okay, don't strain too much. Don't strain.
Bon, ne forcez pas trop.
Oh, no, don't strain yourself.
On est là ! - Rachel !
Oh, no, don't strain yourself.
S'il vous plait.
Don't strain your eyes.
Ne fatigue pas tes yeux.
Don't strain yourself too much.
Ne te fatigue pas trop.
Don't strain yourself too much.
Ne vous fatiguez pas trop.
Don't strain yourself too much.
Ne te force pas trop.
Don't strain yourself too much.
Ne te surmène pas.
Don't strain yourself too much.
Ne travaillez pas trop dur.
Don't strain yourself too much.
Ne fais pas trop d'efforts.
Don't strain yourself too much.
Ne t'embête pas trop.
Don't strain yourself too much.
Ne travailles pas trop dure.
Don't strain yourself too much.
Ne le surmène pas.
Don't strain anything for me.
Ne me mettez pas la pression.
Don't strain yourself too much.
N'essayez pas trop fort.
Don't strain yourself, will you?
Ne te fatigue pas trop, surtout.
Don't strain her, sir.
Ne la brusquez pas.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief