I think it's great you don't squeal on a friend.
Je pense que c'est bien que tu ne donnes pas un ami.
And if you see the wolves, don't squeal that I'm here!
Et si tu vois des loups, ne me dénonce pas !
In any case, Ponchika, don't squeal too quick.
En tout cas, Pontchika, n'avoue pas trop vite.
I know you don't squeal.
Je sais que tu n'es pas un mouchard.
We don't squeal on our clients.
On balance pas nos clients.
Men don't squeal on one another.
Les hommes ne se balancent pas.
My people don't squeal. I promise you.
Ma famille ne parlera pas, t'as ma parole.
You don't squeal on Friends.
On ne dénonce pas ses potes.
For the same reason you don't squeal about half the raw work you see down here.
Pour la même raison que vous ne dites rien sur ce que vous voyez ici
For the same reason you don't squeal about half the raw work you see down here.
Pour la méme raison que vous ne dites rien sur ce que vous voyez ici
If I don't squeal, it doesn't have to be me, something will pop up one of these days and get you... and you know it.
Si je ne parle pas, ça ne doit pas nécessairement être moi... quelque chose sortira un jour et te rattrapera... - et tu le sais très bien.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler