rock
- Examples
I take pay-for-play so I don't rock the boat. | J'ai une commission, je joue dans les règles. |
Don't rock the boat. | Tiens-toi à carreau. |
OK. I'll be back in a flash, and don't rock the boat. | Je reviens tout de suite, et ne fais pas chavirer le bateau. |
We don't rock at all. | On ne déchire pas du tout. |
I forgot you don't rock the boat. | J'ai oublié qu'il ne fallait pas scier la branche... |
And I don't rock for what I did earlier. | Et je ne suis pas génial d'avoir merdé. |
Just don't rock up against the teeth. | Pas de mouvements brusques contre les dents. |
So the only thing that you have to do is don't rock the boat. | Alors la seule chose que tu dois faire c'est ne fais pas de vague |
Hey, don't rock the boat. | Hé, ne fais pas de vague. |
So just don't rock the boat, okay? | Donc ne fais pas de vagues. |
I don't rock with the police, you know what I'm saying? | La police et moi, on n'a jamais fait bon ménage. |
I suggest you don't rock the boat. | - Je suggére de ne pas faire de vagues. |
I figure you don't rock the boat... especially if you're sitting in it. | Figure-toi qu'on ne doit pas scier la branche quand on est assis dessus. |
No, I don't rock the boat. | Je me tiens à carreau. |
That's it. Call us when it's done. And, as Miss Lacroix said, don't rock the boat. | Appelez-nous quand ce sera fait, et... comme Mlle Lacroix vous l'a dit, ne faites pas de vagues. |
Yeah, I guess, but don't rock the boat here, pal, just try to do a good job. | Oui, j'imagine, mais n'essayez pas de changer les choses, essayez juste de faire un bon boulot. |
No, I think their attitude is going to be, if we found somebody cra... willing to take the job, don't rock the boat. | Non, au contraire. Il pensera : "S'il est assez cing... motivé pour dire oui, on va pas dire non." |
Now I think their attitude is going to be, "If we found somebody willing to take the job, don't rock the boat." | Non, au contraire. Il pensera : "S'il est assez cing... motivé pour dire oui, on va pas dire non." |
Don't rock the boat, Mashinko. | Ne fais pas de vagues, Mashinko. |
Don't rock the boat. | Ne fais pas balancer le bateau ! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!