practice
- Examples
Why do you think I don't practice magic anymore? | Pourquoi à toi avis je pratique plus la magie ? |
I suppose it's because I don't practice enough. | Je suppose que c'est parce que je ne pratique pas assez. |
I don't practice that kind of law. | Je ne pratique pas ce genre de droit. |
I don't practice. I just do. My Father was a practitioner. | Je ne pratique pas. Je fais. Mon père était professionnel. |
But you don't practice for free, right? | Mais vous n'exercez pas gratuitement, n'est-ce pas ? |
I tell you this to explain why I don't practice the law. | Je te raconte cela pour t'expliquer pourquoi je ne pratique pas. |
If you don't practice, you'll never become a concert pianist. | Sans t'exercer, tu ne deviendras jamais un pianiste de concert, tu sais ? |
Well, neither am I if I don't practice. | Moi non plus, si je ne m'exerce pas. |
If I don't practice, I'm never gonna get my license. | Sans entraînement, j'aurai jamais le permis. |
I don't practice really. | Je ne pratique pas vraiment. |
I am, but I don't practice. | Oui, mais je n'exerce pas. |
I'm sorry, I don't practice anymore. | Je regrette. Je ne pratique plus. |
But I don't practice. | Mais je n'exerce pas. |
The flies don't practice law, and I don't walk on the ceiling. | Elles ne font pas de droit, je ne marche pas au plafond. |
I don't practice, I just do. | je ne m'exerce pas, je pratique. |
And what if I told you I don't practice law to make money? | Et si je vous dis que je ne suis pas avocat pour l'argent ? |
But you don't practice medicine at the UN. | Vous ne pratiquez plus la médecine. |
And don't practice that on anyone else. | N'essayez pas ça avec d'autres. |
I don't practice, I just do. | je ne m'exerce pas, je pratique. ne parlons plus de tout cela. |
Ok well, the problem is I really don't practice that kind of law. | Le souci, c'est que je ne pratique pas ce droit-là. Vous pratiquez quoi ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!