pop
- Examples
Let's, uh, let's do one more and maybe you don't pop in | On, eh, en fait une autre, mais sans que tu rentres - et gâches tout. |
So please, don't pop in if Shane's not here. | Alors, ne viens pas quand Shane est pas là. |
Let's, uh, let's do one more and maybe you don't pop in | Uh, faisons-en une de plus et peut-être vous n'entrez pas brusquement |
Be careful your ears don't pop on the way down. | Fais attention à ce que ton oreille ne se débouche pas brusquement en chemin. |
I don't pop in peach. | Ca ne me va pas au teint. |
I don't pop in peach. | Le pêche ne me va pas au teint. |
That means you don't pop over for pop. | Tu n'es pas là par hasard. |
Excuse me, I must leave a moment, don't pop the cork without me, I want to celebrate with you. | Excusez-moi, je m'absente un moment ne faites pas sauter le bouchon sans moi. |
Excuse me, I must leave a moment, don't pop the cork without me, I want to celebrate with you. | Excusez-moi, je m'absente un moment ne faites pas sauter le bouchon sans moi. Je veux célébrer ça avec vous. |
I don't pop in peach. | - Non trop pêche |
I swear, man, the only time you don't pop up at a crime scene is when you're part of the crime scene. | Je te jure mec, les seules fois où tu n'attérit pas sur une scène de crime c'est quand tu fais parti de la scène de crime. |
When we go in there, don't pop off, all right? | Quand tu iras là-dedans, faudra garder ton sang froid, d'accord ? |
Don't pop your pimple unless it's absolutely necessary. | N'éclatez pas vos boutons à moins que ce soit absolument nécessaire. |
Don't pop out of nowhere! | N'apparaît pas comme ça ! |
Don't pop the cryssie just yet. | Ne crie pas victoire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!