partake

I put it all together but I don't partake.
J'organise, mais je ne participe pas.
I can see you don't partake in loose talk... or I'd be behind bars now.
Je vois que tu n'es pas bavard. Autrement, je serais derrière les barreaux.
I can see you don't partake in loose talk or I'd be behind bars now.
Je vois que tu n'es pas bavard. Autrement, je serais derrière les barreaux.
As long as you don't partake in anything that alters the course of the game, you are not cheating.
Du moment que vous ne faites rien qui change le déroulement de la partie, vous ne trichez pas.
Oh, and for the record, I don't partake in the type of exploits that make Milan Hastings so popular with the boys.
D'ailleurs, je ne veux pas participer au genre d'exploits qui rend Milan Hastings si populaire auprès des mecs.
As long as you don't partake in anything that alters the course of the game, you are not cheating.
Tant que vous ne prenez pas part à quoi que ce soit qui altère le cours normal du jeu, vous n’êtes pas en train de tricher.
Would you like some sherry, Miss Kendrick? - No, thank you. I don't partake.
Voulez-vous un peu de xérès, mademoiselle Kendrick ? — Non, merci. Je ne bois pas d’alcool.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid