order
- Examples
Don't order me around! | Arrête de me donner des ordres. |
Don't order me around. | Pourquoi me dites-vous ce que je dois faire ? |
It's okay with me if we don't order anything. | Ca me va si on ne commande rien du tout. |
That's why I don't order any room service. | C'est pour ça que j'utilise pas le service de chambre. |
If they don't order us elsewhere, let's set up the canteen together. | Si nous ne recevons plus d'ordres, allons à la cantine ensemble. |
Come on. I haven't decided yet, so don't order for me. | J'ai pas encore decide. Ne commande pas pour moi. |
What happens if you don't order right? | Que se passe-t-il si on commande de travers ? |
You don't order here. | On ne commande pas ici. |
It don't sell, he don't order it. | Ça se vend pas, on commande pas. |
If you don't like fish, you don't order the fish! | Si tu n'aimes pas le poisson, - ne commande pas de poisson. - Désolée. |
You don't order me around. | Tu ne me donnes pas d'ordres ! |
And don't order any more. | Et ne demandez pas plus. |
You don't order me around. | Tu ne m'ordonnes pas. |
No, don't order me around, okay? | Ne me donne pas d'ordres, OK ? |
You don't order me around. | Tu n'as pas d'ordre à me donner. |
You don't order me. | Tu ne me donnes pas d'ordres ! |
And medical students don't order tests. | Les étudiants ne demandent pas d'examens. |
You don't order me around. | Tu ne m'ordonnes pas de partir ou de rester. |
You don't order me around. | Je n'ai pas d'ordres à recevoir de toi. |
You don't order me around. | Ne me donne pas d'ordres. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!