mess
- Examples
You don't mess with my goose, unless you're a gander. | Si t'es pas un coq, tu laisses ma poule tranquille. |
I don't mess with the physics of space and time. | Je ne déconne pas avec la physique de l'espace et du temps. |
He might be delicious, but don't mess with what's working. | Il est peut-être délicieux, mais ne déconne pas avec ce qui fonctionne. |
But you don't mess with the bride. | Mais tu ne mets pas le bazar avec la mariée. |
Yeah, but I don't mess with you while you're fishing. | Oui, mais je ne te distrais pas quand tu pêches. |
When you throw a party, you don't mess around. | Quand tu organises une soirée, tu ne fais pas semblant. |
Please don't mess around with anything on the desk, Mr. Craig. | S'il vous plaît ne touchez à rien sur le bureau, M. Craig. |
People never seem to learn... don't mess with a Valkyrie. | Les gens n'apprendront jamais. Ne contrarie pas une Walkyrie. |
I have a wife and children. I don't mess with politics. | J'ai femme et enfants. Je ne fais pas de politique. |
But now you make sure that you don't mess things up. | Mais maintenant assure-toi de ne pas gâcher pas les choses... |
This is my future here, so don't mess with them. | C'est mon avenir, ça, alors n'y touche pas. |
You don't mess with my daughter! | Vous ne salissez pas avec ma fille ! |
They got momentum. I don't mess with that. | Ils ont une impulsion. Je ne plaisante pas avec ça. |
You have a second chance with Nick... don't mess it up. | Tu as une seconde chance avec Nick... ne la fout pas en l'air. |
You don't mess up, you got the job. | Si tu ne foires pas, tu as le boulot. |
Do whatever, but don't mess with the goods. | Faites ce que vous voulez, mais ne salissez pas la marchandise. |
Max, seriously, don't mess with my hand sanitizer. | Max, sérieusement, ne touche pas à mon Désinfectant pour les mains. |
Casey, don't mess with my camera. | Casey, ne joue pas avec ma caméra. |
I'm on H2O all day, so don't mess with me. | Toute la journée je suis à l'H2O, alors ne m'énervez pas ! |
We don't mess with them, they don't mess with us. | On ne gaffe pas avec eux, ils ne gaffent pas avec nous. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!