- Examples
But a lot of people don't love it so much. | Mais beaucoup de gens ne l'aiment pas tant que ça. |
After 17 years, you know I don't love anyone else. | Après 17 années, tu sais que je n'aime personne d'autre. |
He's still your husband, even if you don't love him anymore. | Il est ton mari, même si tu ne l'aimes plus. |
I don't love the idea of Jesse alone with Kendra. | Je n'aime pas l'idée de laisser Jesse seul avec Kendra. |
Hyde, for what it's worth, I don't love Larry. | Hyde, pour ce que ça vaut, je n'aime pas Larry. |
And even though you don't love me the same way... | Et même si tu ne m'aimes pas de la même façon... |
So what happens if you don't love the soul? | Alors que se passe-t-il quand tu n'aimes pas l'âme ? |
This doesn't mean that I don't love the others. | Ceci ne signifie pas que JE n'aime pas les autres. |
I can live with the fact that you don't love me. | Je peux vivre avec le fait que tu ne m'aimes pas. |
Harry, it's all right if you don't love me anymore. | Harry, ce n'est rien... si vous ne m'aimez plus. |
Yesterday is so far away already and I don't love you. | Hier est si lointain dejà et je ne t'aime pas. |
I don't love you... because you're smart and kind. | Je ne t'aime pas... parce que tu es intelligente et gentille. |
I know you don't love me, but he does. | Je sais que tu ne m'aimes pas, mais lui, si. |
Syd, I don't love you because of what you do. | Syd, je ne t'aime pas à cause de ce que tu fais. |
But it doesn't mean that they don't love you. | Mais ça ne veut pas dire qu'ils ne t'aiment pas. |
Why would you risk everything if you don't love her? | Pourquoi tu aurais tout risqué si tu ne l'aimes pas ? |
Even if you don't love me, let me love you. | Même si vous ne m'aimez pas, laissez-moi vous aimer. |
This shouldn't be difficult, since you don't love him. | Ça ne devrait pas être difficile, puisque tu ne l'aimes pas. |
Not that I don't love doing you a solid, Sam. | Non pas que je n'aime pas te faire une faveur, Sam. |
But the truth is... I don't love you like that anymore. | Mais en vérité... Je ne t'aime plus comme ça. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!