interest
- Examples
The past don't interest me if we could have a future. | Je me fiche du passé si on peut avoir un avenir. |
Your parents don't interest me. | Je te parle pas de tes parents, je m'en fiche. |
The details don't interest me. | Je me fiche des détails. |
The details don't interest me, boo. | Je me fiche des détails. |
He's not bad, but boxers don't interest me. | Il est pas mal, mais les boxeurs m'intéressent pas. |
You don't interest me, not when you're ill. | Vous ne m'intéressez pas, pas quand vous êtes malade. |
The liberty of mankind don't interest you? | La liberté de l'humanité ne t'intéresse pas ? |
Politics don't interest me, but there are things that do. | La politique, non, mais il y a des choses qui m'intéressent. |
You don't interest me, not when you're ill. | Tu ne m'intéresses pas quand tu es malade. |
For some reason, it just don't interest you anymore, okay? | Pour différentes raisons, ce cas ne vous intéresse plus, OK ? |
Now, you know that kind of thing don't interest me, Boyd. | Tu sais que ça ne m'intéresse pas, Boyd. |
You don't interest me no more than the air you stand in. | Vous ne m'intéressez pas plus que l'air qui vous entoure. |
I don't interest myself in politics, Mr Cohn. | Je m'intéresse peu à la politique, M. Cohn. |
Politics don't interest me, but there are other things | La politique, non, mais il y a des choses qui m'intéressent. |
No, insects don't interest you. | Non, les insectes ne t'intéressent pas. |
It don't interest me right now. | Ça ne m'intéresse pas là maintenant. |
It don't interest me right now. | Ça ne m'intéresse pas pour le moment. |
The details don't interest me, boo. | Les détails ne m'intéressent pas, chéri. |
It don't interest me right now. | Ça ne m'intéresse pas maintenant. |
The truth is, cars don't interest me much. | Vous savez, entre nous, je me m'intéresse pas aux voitures. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!