- Examples
And if you don't help me, you're a bad person. | Si tu ne m'aides pas, tu es une mauvaise personne. |
If you don't help me, my career will be over. | Si vous ne m'aidez pas, ma carrière est finie. |
If you don't help Tommy, he goes back to that house. | Si vous n'aidez pas Tommy, il retournera dans cette maison. |
If you don't help me, the warden'll get it all. | Si tu ne m'aides pas, le directeur aura tout. |
Clary, if you don't help us, no one survives. | Clary, si tu ne nous aides pas personne ne survivra. |
If you don't help me, it'll get a lot worse. | Si tu ne m'aides pas, ça va empirer les choses |
Which, if you don't help us, we will do. | Ce qui, si vous ne nous aidez pas, nous ferons. |
If we don't help your sister, who else is going to? | Si nous n'aidons pas ta soeur, qui le fera ? |
And if you don't help me, i'm-A find a way. | Et si tu m'aides pas, je trouverais une solution. |
So here's what happens if you don't help us. | Alors, voici ce qui arrive si vous ne nous aidez pas. |
If we don't help her, then what else is there? | Si on ne l'aide pas, qui d'autre le fera ? |
Okay, if you don't help us, he's gonna walk. | Ok, si tu ne nous aides pas, il sera libéré. |
It's a betrayal if you don't help Osaka. | C'est une trahison si tu n'aides pas Osaka. |
But if you don't help us, we can't protect Mia. | Si vous ne nous aidez pas, on ne peut pas protéger Mia. |
My family will be next if you don't help me. | Les miens seront les prochains si vous ne m'aidez pas. |
I will if you don't help me stop Hektor. | Je le ferai si tu ne m'aides pas à arrêter Hektor. |
And if we don't help them, who will? | Et si nous ne les aidons pas, qui le fera ? |
Along with a lot of other people, if you don't help me. | Avec beaucoup d'autres gens, si vous ne m'aidez pas. |
If you don't help, what happens to them? | Si tu ne l'aides pas, que va-t-il leur arriver ? |
If you don't help me, the warden'll get it all. | Si tu ne m'aides pas, le directeur récupérera l'argent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!