All right, Vince, don't file.
Bon, Vince, ne le fais pas.
So you don't file a charge for the attack?
alors, vous portez pas plainte pour les bêtes non, pas ce coup-ci.
And if we don't file by the end of the week, we'll be forced to wait four years.
On sera forcés d'attendre quatre ans si on ne se déclare pas cette semaine.
Because if we had thai food as you claim, then I would have a receipt still in my wallet, since I don't file my receipts until the end of the week.
Si on mangé thaï, comme tu le prétends, alors je devrais avoir le reçu, puisque je les classe qu'en fin de la semaine.
Don't file it and i'll let you in.
Ne portez pas plainte et je vais vous donner une part.
Don't file it now, trust me.
C'est mieux si vous ne le faites pas maintenant. Faites-moi confiance.
Don't file. Not yet.
Ne demande pas le divorce. Pas tout de suite.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle