exceed
- Examples
If our Internet connection has a limit of Megabytes per hour, we can configure the program to fit this limit and don't exceed it. | Si notre connexion Internet a une limite de mégaoctets par heure, nous pourrons configurer le logiciel pour l’ajuster à cette limite, sans qu’il puisse le surpasser à aucun moment. |
Remaining characters: 3000 Please don't exceed 3,000 characters. | Caractères Restants : 3000 S'il vous plaît veuillez ne pas dépasser 3,000 caractères. |
Make sure that we don't exceed capacity. | Vérifiez qu'on a assez de place. |
Now then, since these ice mountains don't exceed a height of 100 meters, they sink only to a depth of 300 meters. | Or, puisque ces montagnes de glaces ne dépassent pas une hauteur de cent mètres, elles ne s'enfoncent que de trois cents. |
If you've added more than one email address to receive notifications, be sure they are separated with commas and don't exceed the field limit of 100 characters total. | Si vous avez ajouté plusieurs adresses e-mail pour recevoir des notifications, veillez à ce qu'elles soient séparées par des virgules et qu'elle ne dépassent pas la limite de 100 caractères. |
You can store any type of file in iCloud Drive, as long as it's 50GB or less in size and you don't exceed your iCloud storage limit. | Vous pouvez stocker tout type de fichier dans iCloud Drive, tant que leur taille est inférieure à 50 Go et que vous ne dépassez pas votre limite de stockage iCloud. |
YES - Fees may be charged for residence documents, as long as they don't exceed what nationals pay for similar documents, such as identity cards. | OUI - Des frais peuvent être demandés pour des titres de séjour, pour autant qu’ils n’excèdent pas ce que les ressortissants du pays paient pour des documents similaires, comme les cartes d’identité. |
If you take several supplements, examine to see if you are getting the same component from numerous sources to make sure you don't exceed the recommended daily allowance for any private ingredient. | Si vous prenez plusieurs suppléments, inspecter les lieux pour si vous obtenez le même composant de plusieurs sources pour vous assurer de ne pas dépasser l'indemnité journalière proposée pour un ingrédient spécifique. |
In the public sector, the number of schools equipped with Information Labs, don't exceed 195 (15%), technology labs 113 (8.7), physics and chemistry labs 110 (8.5%) respectively. | Dans le secteur public, seulement 195 établissements sont équipés de laboratoires d'informatique (15 %), 113 (8,7 %) de laboratoires de technologie et 110 (8,5 %) de laboratoires de physique et de chimie. |
For your safety, please don't exceed the speed limit. | Pour votre sécurité, veuillez ne pas dépasser la limite de vitesse. |
Don't exceed the weight specifications for your box. | Ne dépassez pas le poids maximum comme indiqué sur votre boîte. |
Don't exceed the speed limit. | Ne dépasse pas la limite de vitesse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!