don't drive
- Examples
But what if I don't drive good? | Et si je conduis mal ? |
If you don't drive me, I'll take a cab. | Si tu ne me ramènes pas, je prendrai un taxi. |
And that is why I don't drive a Porsche. | Et voilà pourquoi je ne conduis pas une Porsche. |
Women don't drive as well as men. | Les femmes ne conduisent pas aussi bien que les hommes. |
Men don't drive as well as women. | Les hommes ne conduisent pas aussi bien que les femmes. |
And you wonder why I don't drive a car. | Et tu te demandes pourquoi je ne conduis pas une voiture ! |
I don't drive when they're predicting rain. | Je ne conduis pas quand ils annoncent de la pluie. |
Well, at least I don't drive a mini-van yet. | Au moins, je ne conduis pas encore un mini-van. |
I don't drive, because you're on the driver's side. | Je conduis pas, car t'es du côté du conducteur. |
I'm glad you don't drive, Dottie. | Je suis content que vous ne conduisez pas, Dottie. |
People like you don't drive Ferraris. | Les gens comme vous ne conduisent pas de Ferrari. |
All right, don't drive too fast, okay? | D'accord, ne conduis pas trop vite, ok ? |
You know, crooks don't drive wagons, okay? | Vous savez, les escrocs ne conduisent pas de wagons, d'accord ? |
I don't drive a lexus, okay? | Je ne roule pas en Lexus, ok ? |
I don't drive, I don't have a car. | Je ne conduis pas, je n'ai pas de voiture. |
Because it's in Long Beach, and I don't drive. | Parce que c'est à Long Beach et que je n'ai pas le permis. |
This is why you don't drive. | C'est pour ça que tu ne conduis pas. |
No, I don't drive it much. It's a second car, okay? | Non, je ne la conduis pas souvent, c'est une deuxième voiture, ok ? |
But, please, Marge, don't drive into that chasm! | Mais s'il te plaît, Marge, ne tombe pas dans le gouffre ! |
Well, I don't drive too well when I'm asleep. | Je ne conduis pas très bien quand je dors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!