- Examples
And don't dress like a boy all the time. | Et cesse de t'habiller tout le temps comme un garçon. |
How come you don't dress up like that for me? | Pourquoi tu t'habilles pas comme ça pour moi ? |
Me too, although I don't dress up (yet). | Mi aussi, même si je ne me déguise pas (encore). |
I don't dress women like fashion designers do. | Je n'habille pas les femmes comme les stylistes le font. |
You don't dress like one, so I just wondered. | Vous n'êtes pas habillé en cow-boy, alors je me demandais. |
We don't dress like we're going to a movie premiere. | On s'habille pas comme si on allait au spectacle. |
They don't dress as nice as you do. | Ils ne s'habillent pas aussi bien que vous. |
Well, we don't dress cute for boys. | On ne se fait pas mignonne pour les garçons. |
Sure, we don't dress to the nines like cricket. | On n'est pas en grande tenue comme pour jouer au cricket. |
Great men don't dress themselves like this. | Les grands hommes ne se vêtent pas tous ainsi. |
And this is his Suit, though he don't dress the part. | Et voici son bras droit, même s'il n'en a pas l'air. |
I don't dress for the hired help. | Je ne m'habille pas pour le personnel. |
I said, "You two don't dress trampy enough! " | Je dis que vous n'êtes pas assez sexy, vous deux. |
You don't dress like that just to dance. | - T'es pas habillée comme ça pour danser. |
What I'm saying is don't dress for the job you have. | Ne vous habillez pas en fonction de votre travail. |
Well, i'm sorry i don't dress like the internet. | Désolé de pas être dans le vent ! |
I don't dress up. | Je me déguise pas. |
You don't dress like that unless you do magic or you hate your parents. | Vous ne vous habillez pas comme ça sauf si vous faites la magie ou que vous détestez vos parents. |
I mean, well, we don't dress up. | On se déguise pas. |
I don't dress women, they dress themselves! | Ce n'est pas ce que je vois ! Elles s'habillent toutes seules ! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!