That way, you don't damage the skin.
Comme ça, je n'abîme pas la peau.
Now, whatever you do, don't damage the refrigeration unit.
Quoiqu'il arrive, n'endommagez pas l'unité réfrigérante.
If you don't like my burglar, then please... don't damage him.
Si vous aimez mon pilleur, se il vous plaît ne lui faire du mal.
So you don't damage the china.
Comme ça, on n'abîme pas la porcelaine.
Please don't damage it!
S'il vous plaît, ne l'abimez pas !
Ah, careful, just don't damage the one thing that Kelly's looking forward to.
Attention ! N'abîme pas ce qui intéresse Kelly.
Be careful, gentlemen, that you don't damage history.
Attention, messieurs, pas d'histoires.
The two are strong enough to separate a few pages, but nice and thin so they don't damage the book.
Ils sont assez forts pour séparer plusieurs pages, mais assez plats pour ne pas abîmer le livre.
Air Spot Drill can remove the surface of the solder joints and don't damage the underlying steel plate, adjustable cutting depth.
Air Spot Drill peut enlever la surface des joints de soudure et ne pas endommager la plaque d'acier sous-jacente, profondeur de coupe réglable.
This is justified, since if you're going to put something on your skin and in your eyes, it needs to be high quality to ensure you don't damage your body in any way.
Cela est justifié, car si vous allez mettre quelque chose sur votre peau et vos yeux, elle doit être de haute qualité pour s'assurer que vous n'endommagez votre corps de toute façon.
I think the first few missions people would live in the ship so that the most important thing really would be just to make sure that we land OK, and don't damage the ship.
Je pense que lors des premières missions les gens devront vivre dans le vaisseau donc le truc le plus important sera d'être sûr d'atterrir comme il faut, et de ne pas endommager le vaisseau.
We need to take care we don't damage the wall when drilling.
Nous devons faire attention à ne pas abîmer le mur en perçant.
These days you can get badges with magnetic fasteners that don't damage your clothing.
De nos jours, il existe des badges avec des fermoirs magnétiques qui n'abîment pas les vêtements.
Please use a binder clip instead of a staple so that you don't damage the papers.
Veuillez utiliser une pince à papier au lieu d'une agrafe afin de ne pas abîmer les documents.
Make sure you keep your feet off the cables on stage so that you don't damage them.
Assurez-vous de ne pas marcher sur les câbles sur la scène afin de ne pas les abîmer.
No! Don't damage him!
Oh, non ! Ne lui faites pas de mal !
No! Don't damage him!
Ne lui faites pas de mal !
No! Don't damage him!
- Non ! Ne lui faites pas de mal !
No! Don't damage him!
Ne lui faites pas mal !
No! Don't damage him!
Ne lui faite pas de mal.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate