don't cry
- Examples
No, I don't cry into my pillow. | Non. Qui pleure dans son oreiller ? |
You certainly don't cry as much as your little sister. | Tu ne pleures pas autant que ta petite soeur. |
I know how you feel, but don't cry. | Je sais ce que vous ressentez, mais ne pleurez pas. |
Because you're a man now and real men don't cry. | Parce que tu es un homme maintenant et les vrais hommes ne pleurent pas. |
So, you don't cry when you take those off? | Donc, vous ne pleurez pas quand vous l'enlevez ? |
Oh, don't cry, pal. You're gonna get me started. | Ne pleure pas, mon pote. Tu va me faire commencer. |
So pardon me if I don't cry for you, Argentina. | Pardonne-moi si je ne te pleure pas, Argentine. |
Please don't cry, my little boy. | S'il te plait ne pleure pas, mon petit garçon. |
I rejoice to hear it, but don't cry victory too soon. | Je me réjouis de l'entendre, mais ne crie pas victoire trop tôt. |
They'll end it quicker if you don't cry out. | Ils en finiront plus vite si tu pleures pas. |
It'll be the way you want, just don't cry anymore. | On fera comme tu voudras, mais arrête de pleurer. |
And the most important thing when we get there, please don't cry. | Et le plus important : quand on sera là, ne pleure pas. |
Come, don't cry at a wedding! | allez, ne pleure pas à un mariage ! |
You know, most people I know don't cry over nothing. | Les gens que je connais ne pleurent pas pour rien. |
But, you know, men don't cry. | Mais tu sais, les hommes ne pleurent pas. |
If you stick her with a needle, I don't cry out. | Si vous la piquez avec une aiguille, je ne vais pas crier. |
Yeah, okay, but I don't cry in front of other people. | D'accord, mais je pleure pas devant les autres. |
I won't make a scene, I don't cry anymore | Je ne ferai pas de scène, je ne pleurerai pas |
Cos it's not worth it if they don't cry. | Ça ne vaut pas le coup si elles ne crient pas. |
He don't cry as much as you did. | Il ne pleure pas autant que toi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!