Don't confuse me with someone who does.
Je m'en fiche totalement.
All right, well, don't confuse your world with reality, Tony.
Arrête de mélanger ton monde avec la réalité, Tony.
Listen, don't confuse work and family.
Ecoute, il ne faut pas confondre le travail et la famille.
Live your life how you want, but don't confuse drama with happiness.
Vis ta vie comme tu le veut, mais ne confond pas drame et bonheur.
So don't confuse the information you get from the Internet with true legal advice.
Ainsi ne confondez pas l'information que vous obtenez de l'Internet avec le véritable conseil légal.
Please don't confuse me.
Ne me confond pas, s'il te plaît !
And don't confuse me for upstanding.
Et ne m'embrouille pas avec l'honnêteté.
My dear Toohey, don't confuse me with my readers.
Vous me confondez avec vos lecteurs.
Just don't confuse me.
Ne me perturbez pas.
Please don't confuse me.
N'essayez pas de me mélanger.
I am not suggesting that no one should ever be deported; don't confuse me with that.
Je ne suggère pas que personne ne devrait jamais être déporté ; ne mélangez pas.
We could definitely talk about that, but please don't confuse my passion for females as baseness.
On pourrait en parler aussi, mais ne prenez pas ma passion pour les femmes comme un signe de naïveté.
And don't confuse that with tipsy.
Pas légèrement ivres.
Please... don't confuse me anymore...
- S'il te plait... Ne me complique pas les choses...
Please... don't confuse me anymore...
- S'il te plait...
A 2 minute walk down Via Laietana is the Cathedral square, home to Barcelona's cathedral (don't confuse with the Sagrada Familia).
A 2 minutes à pied, en descendant la Via Laietana se trouve la place de la cathédrale, où se trouve la cathédrale de Barcelone (ne pas confondre avec la Sagrada Familia).
Class, make sure you don't confuse direct object pronouns with indirect object pronouns.
Classe, assurez-vous de ne pas confondre les pronoms d'objet direct avec les pronoms d'objet indirect.
Don't confuse menopause with stress or aging.
Ne confondez pas la ménopause avec le stress ou le vieillissement.
Don't confuse the songs with your own life.
Ne confonds pas les chansons et ta propre vie.
Don't confuse a comet with an asteroid.
Ne confonds pas une comète avec un astéroïde.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle