If you don't comply, your names will go on a list of suspects.
Si vous refusez, vos noms seront sur la liste des suspects.
And if I don't comply?
Et si je refuse ?
What happens if I just don't comply?
Et si je refuse ?
And if we don't comply?
Et si nous ne cédons pas ?
And if they don't comply with Charlie Company standards?
Et s'ils ne se plient pas aux règles ?
And if we don't comply?
Et si nous ne le faisons pas ?
And if I don't comply?
Et si je ne m'y conforme pas ?
The next time you don't comply with an order from the captain...
Si jamais tu contredis à nouveau un ordre du capitaine...
If you don't comply, you could be found in contempt of court.
Si vous ne vous soumettez pas, vous pourriez être trouvés devant la cour.
What if you don't comply?
Et si c'est toi qui ne te soumets pas ?
What happens if I just don't comply?
Que se passe-t-il si je ne vous rends pas les maquettes ?
Have you forgotten what will happen to you if you don't comply with our deal?
As-tu oublié ce qu'il t'arrivera si tu respectes pas notre marché ?
And if I don't comply?
Et si je m'y refuse ?
They will be highly praised if they do well, and tortured if they don't comply.
Ils seront félicités s'ils réussissent bien, et torturés s'ils ne se conforment pas.
And if you don't comply this second you can surrender your keys.
Soumettez-vous, sinon vous perdez vos clés.
If the bosses don't comply, their papers face confiscation, possible suspension and even closure.
Si les patrons n'obtempèrent pas, leurs journaux risquent la confiscation, peut-être la suspension et même la fermeture.
You may have a huge number of pages which don't comply to your criteria.
Vous aurez peut-être un nombre exorbitant de pages qui ne seront pas à la hauteur de vos attentes.
I'm also told that if you don't comply, you will do jail time.
On m'a aussi dit que si tu ne respectais pas ces rendez-vous, tu devras faire de la prison.
You don't comply with the rules, you don't take responsibility for anything, and you don't respect the chair.
Vous n'obéissez pas aux règles, vous n'assumez aucune responsabilité et vous ne respectez pas l'autorité.
Well, if you don't comply with me, then you're gonna end up on the weird one, okay? So, smile.
Ben faites ce que je dis, où vous finirez sur celui-là.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest