don't cheat
- Examples
Of course I don't cheat. | Bien évidemment, non. |
No, because that would be cheating and I don't cheat. | Non, parce que ça serait de la triche Et je ne triche pas. |
Guys, don't cheat with the weight. | Les gars, ne trichez pas avec le poids. |
I don't cheat on my husband if that's what you're asking. | Je ne trompe pas mon mari, si c'est ce que tu veux savoir. |
You're asking why I don't cheat at cards? | Vous me demandez pourquoi je n'ai pas triché ? |
Get a job, you don't cheat on our sister. | Trouve un boulot au lieu de tromper notre sœur. |
You don't cheat on the person you're in love with. | On ne trompe pas la personne qu'on aime. |
What, people don't cheat on their spouses anymore? | Les gens ne trompent plus leur conjoint, de nos jours ? |
Of course you don't cheat. | Bien sûr que tu ne triches pas. |
I don't cheat, except when I have to. | Je triche pas, sauf quand il faut. |
Be nice and don't cheat. | Être gentil et ne pas tromper. |
If I don't cheat, it never works. | Si on ne triche pas, on ne réussit jamais. |
Find an ending. But don't cheat. | Trouve un dénouement, mais ne triche pas. |
I don't cheat on my husband if that's what you're asking. | Je ne trompe pas mon mari, en tout cas. |
Find an ending. But don't cheat. | Trouvez une fin, mais pas de triche. |
I don't cheat people, so they don't cheat me. | Je ne trompe personne, et personne ne me trompe. |
And, anyway, I don't cheat! | Et, de toute façon, je triche pas ! |
Listen I don't cheat on my wife. | Je ne trompe pas ma femme. |
No disrespect, but you don't cheat on your wife, right? | Sans vous manquer de respect, vous ne trompez pas votre femme, n'est-ce pas ? |
I also win if I don't cheat. | Je gagne, même si je ne triche pas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
