book

For the 2015/2016 season, we don't book individual berths anymore.
Pour la saison 2015/2016, nous ne prenons plus d'inscriptions individuelles .
No, if we don't book him, we're gonna lose him.
Non. Si on le coffre pas, on va le perdre.
If I don't book in advance, where can I purchase my tickets?
Si je n'ai pas réservé à l'avance, où puis-je acquérir mes billets ?
We don't book him, we lose him.
Non. Si on le coffre pas, on va le perdre.
I don't book these things.
Ce ne sont pas mes affaires.
If I don't book him now, he walks.
Sans inculpation, il sort.
I don't book these things.
Ce n'est pas mon secteur.
I don't book the clients.
- Bon.
To make the most of the lagoon, don't book a slot an hour before closing time, even though you can stay in the lagoon for 30 minutes after closing time.
Pour profiter pleinement du lagon, ne réservez pas votre créneau une heure avant la fermeture, même si vous pouvez rester encore 30 minutes après l'heure de fermeture.
Don't book room number 441 if you plan to stay at the Congress; security is called there than any other room.
Ne réservez pas la chambre numéro 441 si vous prévoyez de rester au Congrès ; la sécurité est appelée là-bas plus que dans n'importe quelle autre pièce.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink