bet
- Examples
| See, this is why I don't bet on sports. | C'est pour ça que je ne parie pas sur le sport. | 
| Denny and I don't bet all the time. | Denny et moi ne parlons pas tout le temps. | 
| If you are more of a drinker, don't bet when you do. | Si vous êtes plus d'un buveur, ne pas miser au même moment. | 
| I don't bet with people who owe me money. | Je ne parie pas avec mes débiteurs. | 
| We only have one... don't bet! | Nous n'en avons qu'une... ne pariez pas ! | 
| Just don't bet money with him. | Ne parie pas avec lui pour de l'argent. | 
| I don't bet unless I have a shot. | Je ne parie pas tant que je n'ai pas de photo. | 
| Oh, don't bet on it, baby. | Oh, ne parie pas là-dessus, chéri. | 
| Denny and I don't bet all the time. | Denny et moi, on ne parie pas. | 
| It's baseball but I don't bet baseball. | C'est celle du base ball, mais je ne parie pas sur le baseball. | 
| I don't bet she did. | Je ne pense pas qu'elle le fut. | 
| I don't bet with jobs like that. | Je ne joue pas avec les postes. | 
| Thanks, Mac, but don't bet too much on it. | Merci, Mac. Mais à votre place, j'éviterais. | 
| What's this? You know we don't bet money. | C'est quoi ça ? Pas de paris d'argent. Ce n'est pas de l'argent. | 
| No, don't bet on that. | Je ne parierais pas là-dessus. | 
| I don't bet she did. | Mais je ne peux pas le croire. | 
| Come on, don't bet at that. | Ne mise pas là-dessus. Couche ta main ! | 
| I don't bet she did. | Je ne le crois pas. | 
| We don't bet on cases. | - On ne parie par sur les enquêtes. | 
| I don't bet she did. | Mais je ne le crois pas. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
