don't be
- Examples
I'm not a story, don't be a reporter. | Je ne suis pas une histoire, arrête d'être une journaliste. |
Rub it on the scars, but don't be too rough. | Frottez-le sur les cicatrices, mais ne soyez pas trop rugueuse. |
And listen, don't be afraid to forgive your father. | Et écoutez, n'aie pas peur de pardonner à votre père. |
Be careful and try to don't be caught by cops. | Être prudent et essayer de ne pas être pris par les flics. |
Weight is a concern, but don't be too minimalist. | Le poids est un enjeu, mais ne soyez pas trop minimaliste. |
Just don't be here when I come back in the morning. | Juste ne sois pas là quand je reviendrai au matin. |
This restructuring will take several years, so don't be in a hurry. | Cette restructuration prendra plusieurs années, alors ne soyez pas préssée. |
Hey, chief, don't be stingy with the turkey! | Hey, chef, ne soyez pas radin avec la dinde ! |
But don't be surprised if a snuggle monster shows up. | Mais ne sois pas surprise si un monstre embrasseur se montre. |
But don't be reading my mind between 4 and 5. | Mais ne lis jamais mes pensées entre 4 et 5 h. |
But don't be in a hurry to tell the professor. | Mais ne te hâte pas de le dire au professeur. |
Now, don't be afraid to be with a man your age. | maintenant, aie pas peur d'être avec un homme de ton âge. |
The thing, Bubby, is: don't be like them. | Le truc Bubby, c'est : Ne sois pas comme eux. |
But it has happened before, so don't be alarmed. | Mais ça s'est déjà passé auparavant, alors ne t'inquiètes pas. |
Listen, but don't be afraid to ask questions. | Ecoute, mais n'ai pas peur de poser des questions. |
You can say no, but please don't be quiet. | Tu peux dire non, mais ne reste pas muette. |
Now don't be afraid to be with a man your age. | maintenant, aie pas peur d'être avec un homme de ton âge. |
Sketch, don't be catching Zs in my class. | Croquis, ne soyez pas attraper Zs dans ma classe. |
If you don't be a good little girl, you'll get... | Si tu n'es pas une gentille petite fille, alors tu... |
It's time for your first disclosure. Now don't be intimidated. | Il est temps pour ta première confidence. Ne sois pas intimidée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
