Now please, don't ask me any more questions.
S'il te plaît, ne me pose plus de questions.
Yes, and don't ask me where the other wheel is.
Oui, et ne me demande pas où est l'autre roue.
I have always been like this, so don't ask me.
J'ai toujours été comme ça, alors ne me demande rien.
You know, I don't ask for much in this life.
Tu sais, je ne demande pas grand-chose dans ma vie.
And don't ask me where that comes from either.
Et ne me demande pas d'où ça vient non plus.
It's not good when they don't ask for your number.
C'est pas bon quand ils ne vous demandent pas votre numéro.
You don't ask me to come out of the shadows.
Tu ne me demandes pas de sortir de l'ombre.
Just get a prescription and don't ask questions!
Juste obtenir une prescription et ne pas poser de questions !
The kind of tenants who don't ask too many questions.
Le genre de locataires qui ne posent pas trop de questions.
You don't ask your parents for permission to rock.
Vous ne demandez pas à vos parents l'autorisation de rock.
It's probably better if you don't ask me anything else.
C'est sûrement mieux si tu ne poses pas d'autres questions.
Then don't ask me what I have to do.
Alors ne me demande pas ce que je dois faire.
And don't ask her to wear a T-shirt under...
Et ne lui demande pas de mettre un tee-shirt sous...
So don't ask me if he was really working late.
Donc ne me demandez pas s'il travaillait vraiment tard.
But don't ask us favoritisms for days and schedules of projection.
Mais ne nous demandez pas favoritismes pour jours et horaires de projection.
Oh, okay, don't ask me how I carry them.
Oh, okay, ne me demande pas comment je les transporte.
Joe, don't ask me to take Velocity-6 again.
Joe, ne me demandez pas de prendre Velocity-6 nouveau.
This is why people don't ask your opinion a lot.
C'est pourquoi les gens ne demandent pas ton opinion.
It's only weird if you don't ask, girl.
C'est seulement bizarre si tu ne demandes pas, copine.
For your own sake, don't ask any more questions.
Pour ton propre bien, ne pose plus de questions !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink