ask
- Examples
Now please, don't ask me any more questions. | S'il te plaît, ne me pose plus de questions. |
Yes, and don't ask me where the other wheel is. | Oui, et ne me demande pas où est l'autre roue. |
I have always been like this, so don't ask me. | J'ai toujours été comme ça, alors ne me demande rien. |
You know, I don't ask for much in this life. | Tu sais, je ne demande pas grand-chose dans ma vie. |
And don't ask me where that comes from either. | Et ne me demande pas d'où ça vient non plus. |
It's not good when they don't ask for your number. | C'est pas bon quand ils ne vous demandent pas votre numéro. |
You don't ask me to come out of the shadows. | Tu ne me demandes pas de sortir de l'ombre. |
Just get a prescription and don't ask questions! | Juste obtenir une prescription et ne pas poser de questions ! |
The kind of tenants who don't ask too many questions. | Le genre de locataires qui ne posent pas trop de questions. |
You don't ask your parents for permission to rock. | Vous ne demandez pas à vos parents l'autorisation de rock. |
It's probably better if you don't ask me anything else. | C'est sûrement mieux si tu ne poses pas d'autres questions. |
Then don't ask me what I have to do. | Alors ne me demande pas ce que je dois faire. |
And don't ask her to wear a T-shirt under... | Et ne lui demande pas de mettre un tee-shirt sous... |
So don't ask me if he was really working late. | Donc ne me demandez pas s'il travaillait vraiment tard. |
But don't ask us favoritisms for days and schedules of projection. | Mais ne nous demandez pas favoritismes pour jours et horaires de projection. |
Oh, okay, don't ask me how I carry them. | Oh, okay, ne me demande pas comment je les transporte. |
Joe, don't ask me to take Velocity-6 again. | Joe, ne me demandez pas de prendre Velocity-6 nouveau. |
This is why people don't ask your opinion a lot. | C'est pourquoi les gens ne demandent pas ton opinion. |
It's only weird if you don't ask, girl. | C'est seulement bizarre si tu ne demandes pas, copine. |
For your own sake, don't ask any more questions. | Pour ton propre bien, ne pose plus de questions ! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!