dommages punitifs
- Examples
Quand elle se produit, la victime a droit aux dommages punitifs et généraux. | When it occurs, the victim is entitled to punitive and general damages. |
La partie blessée peut également recevoir des dommages punitifs pour la douleur et la souffrance. | The injured party can also receive punitive damages for pain and suffering. |
La décision du tribunal accordant une indemnité et des dommages punitifs a été confirmée en appel. | The court's decision awarding compensatory and punitive damages was affirmed on appeal. |
le « préjudice » exclut les dommages punitifs ou exemplaires. | ‘loss’ shall not include punitive or exemplary damages. |
En fait, si la tentative de vous nuire était délibérée, vous pouvez poursuivre pour des dommages punitifs. | In fact, if the attempt to harm you was deliberate, you can sue for punitive damages. |
Les dommages punitifs sont un résultat d'une récompense de fortune pour punir le contrevenant de sa négligence. | Punitive damage is a result of a jury award to punish the offender of his negligence. |
le « préjudice » exclut les dommages punitifs ou exemplaires. | Statement of conformity with the end-of-waste criteria referred to in Article 4(1) |
Des dommages punitifs, exemplaires ou de toute autre nature non-compensatoire ne pourront être requis par une telle action. | In any such action, punitive, exemplary or any other non-compensatory damages shall not be recoverable. |
On a noté que l'alinéa c) du paragraphe 2 renvoyait à la notion de dommages punitifs, qui n'était pas nécessairement reconnue dans tous les pays. | It was noted that paragraph 2 (c) referred to punitive damages, which were not recognized in all jurisdictions. |
L’arbitre ne sera cependant pas en capacité d’accorder des dommages punitifs ou exemplaires, un droit auquel chaque partie renonce en vertu des présentes Conditions. | The arbitrator will not, however, have the power to award punitive or exemplary damages, the right to which each party hereby waives. |
Vateo n'est en aucun cas responsable des dommages indirects, consécutifs, spéciaux, des dommages punitifs ou indirects, y compris, mais sans s'y limiter, perte de profits ou de pertes d'affaires découlant de ou en relation avec ce contrat. | Vateo is under no circumstance liable for any indirect, consequential, special, punitive or incidental damage including, but not limited to, loss of profits or loss of business arising out of or in connection with this Contract. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!