This will do wonders.
Seymour, si tu savais le bien que ça va me faire !
A small amount can do wonders for the human body.
Un peu peut faire des merveilles pour le corps humain.
A good website can do wonders for your business.
Un bon site Web peut faire des merveilles pour votre entreprise.
His strong defensive style will do wonders this year.
Son style défensif va faire des merveilles cette année.
Taking a vacation can do wonders for you and your family.
Prendre des vacances peut faire des merveilles pour vous et votre famille.
Aloe Vera can do wonders on the skin.
L'Aloe Vera peut faire des merveilles sur la peau.
I can do wonders with the technology behind it.
Je peux faire des merveilles avec la technologie à l'intérieur.
A little paint will do wonders for the decoration of small flaws!
Une petite peinture fera des merveilles pour la décoration de petits défauts !
He will do wonders with what I'm taking back from you.
Il va faire des merveilles avec ce que je te reprends.
Also a percentage of weight loss can do wonders for your body.
Aussi un pourcentage de perte de poids peut faire des merveilles pour votre corps.
This can do wonders in increasing the lifetime of your generator.
Cela peut faire des merveilles en augmentant la durée de vie de votre générateur.
Physical work may seem daunting, but an enthusiastic spirit can do wonders.
Le travail physique peut sembler intimidant, mais un esprit enthousiaste peut faire des merveilles.
Also a small amount of weight-loss can do wonders for your body.
Même une petite quantité de perte de poids peut faire des merveilles pour votre corps.
Also a small amount of weight-loss can do wonders for your body.
Même une petite quantité de réduction de poids peut faire des merveilles pour votre corps.
Even a percentage of weight management can do wonders for your physical body.
Même un pourcentage de la gestion du poids peut faire des merveilles pour votre corps.
A bright red or a copper glimmer in your hair can do wonders.
Un rouge vif ou une lueur de cuivre dans vos cheveux peut faire des merveilles.
Even a percentage of weight management can do wonders for your physical body.
Même un pourcentage de réduction de poids peut faire des merveilles pour votre corps.
Also a percentage of weight management can do wonders for your physical body.
Aussi un pourcentage de réduction de poids peut faire des merveilles pour votre corps.
Becoming organized can do wonders.
Devenir organisé peut faire des merveilles.
Also a small amount of weight-loss can do wonders for your body.
Même un pourcentage de réduction de poids peut faire des merveilles pour votre corps.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to hesitate