divorcé
- Examples
You know she can't marry a divorcé, right? | Elle ne peut épouser un homme divorcé, tu sais. |
You know she can't marry a divorcé, right? | Elle ne peut épouser un homme divorcé. |
Amid preparations for the coronation, Princess Margaret informed her sister that she wished to marry Peter Townsend, a divorcé‚ 16 years Margaret's senior, with two sons from his previous marriage. | Au milieu des préparatifs pour le couronnement, la princesse Margaret informa sa sœur qu'elle souhaitait épouser l'aviateur Peter Townsend de 16 ans son aîné et ayant deux enfants d'un précédent mariage. |
Marta, widow of Luis Suarez, is now dating a divorcé. | Marta, la veuve de Luis Suárez, sort maintenant avec un divorcé. |
In the apartment next door, there's a divorcé with kids who visit him on weekends. | Dans l'appartement d'à côté vit un divorcé avec des enfants qui lui rendent visite le week-end. |
You buy the villa - a divorce for free! | Vous achetez la villa - un divorce pour libre ! |
After a divorce or separation, this nervousness increases dramatically. | Après un divorce ou une séparation, cette nervosité augmente considérablement. |
Separation and divorce have a profound impact on families. | Séparation et divorce ont un impact profond sur les familles. |
A divorce can be costly if you hire a lawyer. | Un divorce peut être coûteux si vous engagez un avocat. |
The effects of divorce on children can be very traumatic. | Les effets du divorce sur des enfants peuvent être très traumatiques. |
The divorce had only been final for a few months. | Le divorce avait seulement été final pendant quelques mois. |
How can you prevent divorce and save your marriage? | Comment pouvez-vous empêcher le divorce et sauver votre mariage ? |
Others are still emotionally married after the divorce is final. | D"autres sont encore émotionnellement marié après le divorce est définitif. |
Frightening and that will have to relive the divorce procedure. | Effrayant et qui auront à revivre la procédure de divorce. |
Now we come to my second marriage and divorce. | Maintenant, nous arrivons à mon deuxième mariage et le divorce. |
She wanted to remain friends with me after the divorce. | Elle a voulu rester des amies avec moi après le divorce. |
Irina, do you know who pays the divorce fees? | Irina, tu sais qui paie les frais du divorce ? |
There are many advantages to doing your own divorce. | Il y a beaucoup d'avantages à faire votre propre divorce. |
Divorce is permissible, but difficult for a woman to obtain. | Le divorce est permis, mais difficile à obtenir pour une femme. |
In particular, women did not assert their rights after divorce. | En particulier, les femmes n'affirment pas leurs droits après le divorce. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!