diverger
- Examples
Les opinions divergeaient quant au risque persistant de confrontations violentes. | There were differing views on the continuing risk of violent clashes. |
Parmi la population, les opinions divergeaient. | Among the population the opinions were mixed. |
En ce qui concerne le problème du budget, nos points de vue divergeaient. | As regards the budget point, we had different views. |
Le Sabbat n'a été imposé qu'à ceux qui divergeaient à son sujet. | The sabbath was only appointed for those who differed over it. |
Les opinions divergeaient quant à la portée de ces rapports et leur présentation. | Views with regard to the scope and format of such reporting differed. |
Les avis divergeaient fortement sur différents aspects. | There were great differences of opinion regarding various aspects. |
M. Kamiński a indiqué que nos points de vue sur l'avenir de l'Europe divergeaient. | Mr Kamiński stressed that we have different views on the future of Europe. |
Plus ils se rencontraient et signaient d'accords, plus ils divergeaient par la suite. | The more they met and signed agreements, the more they disagreed subsequently. |
Des services médicaux étaient assurés par la KFOR, mais les pratiques des différents bataillons divergeaient. | Medical services were being provided by KFOR, but the practices of the various battalions differed. |
Nos opinions divergeaient, on s'est séparés. | We had a difference of opinion, so we went our separate ways. |
Troisièmement, dans la position du Parlement les avis divergeaient quant aux éléments environnementaux et de durabilité. | Thirdly, opinions have been divided regarding the environmental and sustainability elements in Parliament's position. |
Les avis divergeaient quant au meilleur instrument juridique permettant d'atteindre cet objectif. | The difference of opinion was on the legal instrument that would best meet the objectives. |
Les opinions divergeaient, toutefois, quant à la date de mise en place de ce mécanisme. | Different opinions were voiced, however, regarding when the mechanism should be put into place. |
Quant à la durée de la dix-neuvième session, les opinions divergeaient. | As to the duration of the next session, there was a division of opinion among the delegations. |
Cependant, les vues divergeaient en ce qui concerne l'ordre de priorité à attribuer aux différents sujets. | Views varied, however, as regards the relative priority to be assigned to the different topics. |
Les opinions divergeaient quant à la portée de ces rapports et à la manière de les présenter. | Views with regard to the scope and format of such reporting differed. |
Cependant, les vues divergeaient en ce qui concerne l'ordre de priorité à attribuer aux différents sujets. | The views varied, however, as regards the relative priority to be assigned to the topics. |
Nos opinions divergeaient. | We'd come to a different decision entirely. |
Les vues divergeaient au sujet de ce à quoi devraient ressembler les résultats attendus de ce processus. | There were differing views on what the expected outcomes from this process should look like. |
Depuis quelques mois, nos opinions divergeaient. | Over the last few months, Bob and I have come to believe in different things. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
