dire
- Examples
Et ceci dans notre ère dite de la communication ! | And this is in our so-called era of communication! |
Comme Sekhmet-Mut, elle n'est pas dite d'avoir des enfants. | As Sekhmet-Mut, she is not said to have any children. |
Il existe plusieurs approches pour créer une électrode dite transparente. | There are different approaches to create a so-called transparent electrode. |
Une pierre antique dite pour représenter l'amitié et la vérité. | An ancient stone said to represent friendship and truth. |
La dite différence en perception est très difficille à évaluer. | Said difference in perception is very difficult to be evaluated. |
Mais c'est la norme, la version standard, dite par Narada. | But this is the standard, standard version, spoken by Nārada. |
Aucune de ces choses n'a jamais été dite à quiconque. | None of these things have ever been told to any. |
La carte était très professionnelle et dite toutes les bonnes choses. | The card was very professional and said all the right things. |
Cependant, elle pouvait être dite d’exprimer un futur beau lointain. | However, it could be said to express a beautiful remote future. |
L'Italie s'est dite disposée à accueillir une conférence de paix. | Italy has declared its willingness to host a peace conference. |
Cependant, l'opération dite de sauvetage contient également des éléments absurdes. | However, the so-called rescue operation also has some absurd elements. |
Mike, c'est la plus belle chose que tu m'as jamais dite. | Mike, that's the nicest thing you've ever said to me. |
La chirurgie a été parfois dite de causer l'incapacité permanente. | Surgery has been said to sometimes cause permanent disability. |
Dans la liturgie, cette prière est dite debout. | In the liturgy, this prayer is recited whilst standing. |
Souhaite que la même chose puisse être dite pour le garçon. | Do wish the same could be said for that boy. |
C'est probablement la plus gentille chose que tu m'aies jamais dite. | That's probably the nicest thing you've ever said to me. |
Cette procédure dite de co-décision prend habituellement de deux à trois ans. | This so-called co-decision procedure usually takes two to three years. |
Ce n'est pas un refus de la médecine dite douce. | This is not a rejection of so-called gentle medicine. |
C'est sûrement la première chose honnête que tu aies dite. | That's probably the first honest thing you've ever said. |
Premièrement, vous ne me dite pas ce que je dois faire. | First of all, you don't tell me what to do. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!