distort
- Examples
You don't have the distorting experience of being a pupil forever. | Vous n'avez pas l'expérience discordante d'être à jamais un élève. |
Furthermore, it is distorting competition between European industries. | En outre, elle fausse la concurrence entre les industries européennes. |
I mean, he's using real names and distorting the truth. | Il utilise de vrais noms et transforme la vérité. |
People are fallibly human, and distorting influences will continue to exist. | Les gens sont des humains faillibles, et les influences perturbatrices continueront d'exister. |
Even in the distorting mirror, you look good. | Même dans le miroir déformant, tu es belle. |
Don't know why you girls insist on distorting perfectly good names. | Je ne sais pourquoi vous les filles tenez à dénaturer vos noms. |
Unfortunately, fear of distorting competition often hinders even rational action. | Malheureusement, la peur des distorsions de la concurrence empêche souvent l'action, même rationnelle. |
It would also be in danger of distorting competition. | Cela risquerait en outre de fausser la concurrence. |
v. the distorting development of biofuels, at the expense of food crops. | v. le développement déformant des biocarburants, au détriment des cultures alimentaires. |
It means you have a reputation for distorting the truth. | Vous êtes réputé pour déformer la vérité. |
I never said that, you've I is distorting. | Je n'ai jamais dit ça, tu déformes mes paroles. |
The structure of the brain tissues in the central nervous system is distorting. | La structure des tissus cérébraux du système nerveux central s'altère. |
And you have a serious problem of distorting reality. | Déformer la réalité, c'est un gros problème chez toi. |
We will reduce trade distorting subsidies by 70%. | Nous réduirons de 70 % les subventions entraînant une distorsion des échanges. |
Well, I suppose war has a way of distorting judgment as well. | Oui, je suppose que la guerre a une manière de déformez le jugement aussi. |
Controlling and distorting it will undermine social harmony, not strengthen it. | La contrôler et la déformer vont miner l'harmonie sociale, et non la renforcer. |
The effect of distorting or threatening to distort competition | L’effet de fausser ou menacer de fausser la concurrence |
However, the EU will benefit by distorting the marketplace in the minds of citizens. | Toutefois, l'Union européenne en profitera en faussant le marché dans l'esprit des citoyens. |
Some domestic subsidies that are currently allowed may have distorting effects on trade. | Certaines subventions nationales actuellement autorisées peuvent avoir pour effet de fausser les échanges. |
Once again, ladies and gentlemen, Doctor Baltar is distorting the real issues before us. | Une fois encore, le Dr Baltar pose de fausses questions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!