distinguer

Ils distingueront les premiers rayons de lumière de sa seconde apparition.
They will catch the first light of His second appearing.
Les vrais résultats se distingueront par sa mise en oeuvre et son suivi durant la prochaine décennie.
The real results will be shown through its implementation and follow-up over the next decade.
Réfléchissez aux services et aux offres qui vous distingueront aux yeux des clients que vous souhaitez cibler.
Think about services and offerings that will make a difference to the customers you want to reach.
En Égypte, les Fatimides vont produire des céramiques incisées recouvertes d’une glaçure souvent opaque mais également verte ou turquoise monochrome, qui se distingueront rapidement de la technique du sgraffiato.
In Egypt, the Fatimids produced incised ceramics covered in glaze that was often opaque and sometimes monochrome green or turquoise that soon distinguished itself from sgraffito.
Deuxièmement, il sera très difficile de concevoir des règles qui distingueront les droits accordés à deux catégories de prêteur, à savoir les prêteurs garantis ordinaires et les prêteurs garantis qui financent l'acquisition.
Second, it would be quite complicated to design a set of rules that distinguish between the rights afforded to two classes of lenders, namely ordinary secured lenders and acquisition secured lenders.
Le plan de travail fixera en détail les mesures spécifiques, concrètes et mesurables que ces institutions devront prendre pour satisfaire aux critères et distingueront entre les responsabilités respectives de la MINUK et les institutions provisoires.
The workplan will set out in detail the specific, concrete and measurable steps that these institutions will need to take towards achieving the benchmarks and will differentiate between the respective responsibilities of UNMIK and the Provisional Institutions.
Les groupes sociaux ne bénéficiant ni du développement ni de la répartition des richesses se distingueront de plus en plus - sur le plan culturel - de ceux qui adoptent des valeurs occidentales et pourraient invoquer leur culture locale dans leur quête d'égalité.
Social groups marginalized from development and the distribution of wealth will increasingly distinguish themselves culturally from those that develop Western values, and may invoke their indigenous culture in the quest for equality.
Bien sûr, les femmes qui accouchent distingueront facilement les fausses attaques des vraies.
Of course, women who give birth will easily distinguish false bouts from the real ones.
Lorsque les apiculteurs hongrois examineront le document terminé, ils y distingueront leurs initiales invisibles.
When the Hungarian beekeepers look at the completed document, they will see their invisible initials on it.
Ce principe s'applique particulièrement mal aux marchés des actions, qui se distingueront par des caractéristiques nationales pendant longtemps encore.
This principle is very poorly suited to the stock markets, which will still be characterised by their own national features well into the future.
Il faut que les trois personnes soient, en quelque sorte, pas du tout des substances différentes, il faut que ce soit des modes intrinsèques. Donc ils se distingueront comment ?
It is necessary that the three persons are, in a way, not at all different substances, it is necessary that they are intrinsic modes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate