distinctiveness

Also distinctiveness was an important reason for choosing Altrex.
La distinction était également une raison importante pour choisir Altrex.
I hope that we do not lose the distinctiveness of our own approach.
J’espère que nous ne perdons pas le caractère distinctif de notre propre approche.
The subjective nature of distinctiveness was also explored.
Il a également été question de la nature subjective du caractère distinctif.
The PEUGEOT style is immediately identifiable and contributes to the distinctiveness of the brand.
Le style PEUGEOT est immédiatement identifiable et contribue à la singularité de la marque.
A brand that is synonymous with high specialisation and distinctiveness in the world of coffee.
Une marque qui dans le monde du café est synonyme de haute spécialisation et distinction.
This will enhance the distinctiveness and value of the trademark over time.
Cela permettra de renforcer le caractère distinctif et la valeur de la marque au fil du temps.
One element of distinctiveness of the WIPO Academy is the diversification of its courses.
L’Académie de l’OMPI se distingue par la diversité de ses cours.
And there is no real distinctiveness of your consciousness from somebody else's consciousness.
Et il n'y a pas de réelle distinction entre votre conscience et celle d'autrui.
A classic watch model that exemplifies Jaeger-LeCoultre's distinctiveness.
Un modèle classique qui affirme sa différence.
This points to the distinctiveness of anthropology, and invites exploration of it by modern thought.
Cela indique le caractère distinctif de l'anthropologie, et invite à l'exploration de celle-ci par la pensée moderne.
Existence on this planet is unique, but man throughout history has sought to diminish its distinctiveness.
L’existence sur cette planète est unique, mais l'homme tout au long de l'histoire a cherché à atténuer son caractère distinctif.
Existence on this planet is unique, but man throughout history has sought to diminish its distinctiveness.
L'existence sur cette planète est unique, mais l'homme tout au long de l'histoire a cherché à atténuer son caractère distinctif.
If workers now only defend their national distinctiveness they have voluntarily surrendered.
Si aujourd'hui les travailleurs ne défendent plus que leurs particularismes nationaux, alors c'est qu'ils ont volontairement abandonné la lutte.
We must look to the future and cherish the distinctiveness of rural areas.
Nous devons être attentifs à l'avenir des régions rurales et préserver tout ce qui en fait la spécificité.
Existence on this planet is unique, but man throughout history has sought to diminish its distinctiveness.
L’existence sur cette planète est unique, mais l’homme tout au long de l’histoire a cherché à atténuer son caractère distinctif.
Academic and cultural researchers value WorldCat as much for its depth and distinctiveness as its size.
Les chercheurs universitaires et culturels apprécient WorldCat tant pour la profondeur que pour la diversité de son contenu.
For many communities, this tension confirms the need to protect their individual identities and distinctiveness.
Face à ces tensions, de nombreuses communautés jugent d"autant plus nécessaire de sauvegarder leur identité propre et leur caractère distinctif.
These guidelines will be interpreted with a view to preserving the prestige and distinctiveness of the WIPO Awards.
Les présentes lignes directrices seront appliquées de manière à préserver le prestige et la spécificité des prix de l’OMPI.
We should take national differences and regional distinctiveness into account on a case by case basis, and accept them.
Nous devrions prendre en compte les différences nationales et les spécificités régionales au cas par cas, et les accepter.
At times, some have felt that this has come at the expense of us losing our distinctiveness as Adventists.
À certains moments, certains ont estimé que cela est venu au détriment de nous faire perdre notre spécificité en tant adventistes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
gingerbread