distance

The founders of Fairtrade have publicly distanced themselves from the brand.
Les fondateurs de Fairtrade ont publiquement pris leurs distances avec la marque.
And also to those who have distanced themselves.
Et également proches de ceux qui sont allés plus loin.
There are also 5 golf courses distanced between 9 and 18 kms away.
Il y a également 5 parcours de golf éloignés entre 9 et 18 kms.
After the revolutionary upheavals of 1848, Stifter distanced himself from contemporary trends.
Après les bouleversements révolutionnaires de 1848, Stifter prit ses distances avec les tendances contemporaines.
That quarrel distanced him from his father.
Cette querelle l'a distancé de son père.
The APPO quickly distanced itself from the actions.
L’APPO a pris rapidement ses distances avec ces actes.
Suddenly, I feel so distanced from all of them.
Soudain je sens une distance entre eux et moi.
Europe therefore cautiously distanced itself from the Damascus Government.
L'Europe a donc par prudence pris ses distances avec le régime de Damas.
He distanced himself from politics.
Il a pris ses distances avec la politique.
And that's why I've distanced myself from things.
C'est pourquoi j'ai pris du recul.
You distanced your friends.
Tu rejettes tes amis.
Meanwhile, Sabines had distanced himself publicly from the post-electoral mobilizations worked out by AMLO.
Entre temps, Sabines a pris ses distances face aux manifestations post-électorales réalisées par AMLO.
So you distanced yourself from them.
Et tu les as abandonnés avant d'être abandonnée.
They distanced themselves from the USSR, though not as dramatically as the Maoists.
Ils prenaient leurs distance avec l’URSS, quoique de manière moins dramatisée que les maoïstes.
I have the impression that the Council has already distanced itself from them by quite some way.
J'ai l'impression que le Conseil s'est déjà largement éloigné de cela.
His experience and mine are massively distanced, however i understand very well what he tells.
Son expérience et la mienne sont à une distance sidérale, pourtant, je comprend très bien ce qu'il raconte.
Although, these days, naturally, I've distanced myself pretty far from communism.
J'ai pris mes distances avec le communisme. Merci.
I have distanced myself.
J'ai déjà pris mes distances.
I have distanced myself.
J'ai pris mes distances.
Some analysts believe that Syria should be distanced from Iran, as a way of bringing pressure.
Certains analystes pensent qu’il faudrait, comme moyen de pression, éloigner la Syrie de l’Iran ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink