dissipated
- Examples
Determine which moments of light quickly dissipated and which lasted. | Déterminer quels moments de lumière sont rapidement dissipées et qui a duré. |
Yes, she is dissipated and sinful, but this is too much! | Oui, elle est débauchée et immorale, mais c’est trop ! |
A dazzling spray of blue lit up the night, then dissipated. | Un geyser bleu éblouissant illumina la nuit, puis se dissipa. |
However, about seven o'clock, the heavy silence was dissipated. | Cependant, vers sept heures, ce lourd silence se dissipa brusquement. |
Iniki dissipated on September 13 about halfway between Hawaii and Alaska. | Iniki se dissipa le 13 septembre à mi-chemin entre Hawaii et l'Alaska. |
Then all these troubles, means ignorance, can be dissipated. | Ensuite, tous ces troubles, qui signifient l'ignorance, peuvent être dissipés, |
Many lambs were offered but only one dissipated error. | Beaucoup d’agneaux furent offerts mais un seul a dissipé l’erreur. |
The feeling dissipated as suddenly as it had appeared. | La sensation s’est dissipée aussi soudainement qu’elle était apparue. |
All dissipated into the light, thanks to Avacyn's benevolent power. | Tout s’était dissipé dans la lumière grâce au pouvoir bénéfique d’Avacyn. |
By now, much of the naive excitement had dissipated. | À ce jour, une grande partie de l'excitation naïve avait absorbé. |
Oh! miserable quant'è my soul that has dissipated so many graces! | Oh ! quant'è misérable mon âme qu'il a dissipé beaucoup de grâces ! |
This energy is being dissipated in conflict. | Cette énergie se dissipe incessamment dans le conflit. |
Residual heat is the energy that is dissipated in a process. | La chaleur résiduelle représente l’énergie qui est perdue au cours d’un processus. |
He notes that the ODR staff should have dissipated this misunderstanding. | Il fait observer que le personnel de l'ODR aurait dû dissiper ce malentendu. |
The façade still has not collapsed and the initial smoke has dissipated. | La façade ne s’est toujours pas effondrée et la fumée initiale se dissipe. |
In other countries, such confidence has dissipated. | Dans d’autres pays, cette confiance s’est évanouie. |
However, international action is too dissipated. | L'action internationale est cependant trop éparpillée. |
Household incomes are being dissipated to unsustainable levels. | Les ménages dépensent leurs revenus d'une façon insoutenable à terme. |
Today, much of that optimism and excitement has dissipated. | Aujourd'hui, pour une large part, cet espoir et cet enthousiasme se sont dissipés. |
The heat generated by compression is dissipated by cooling fins. | La chaleur engendrée lors de la compression est cédée par l’intermédiaire d’ailettes de refroidissement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!