dissection

Les chirurgiens ont proposé des zones du corps pour dissection.
The surgeons proposed the areas of the body for dissection.
Son cours en psychologie a comporté la dissection des grenouilles.
His course in psychology involved the dissection of frogs.
Quels sont les signes et les symptômes de la dissection aortique ?
What are the signs and symptoms of aortic dissection?
Quel est le pronostic pour la dissection aortique ?
What is the prognosis for aortic dissection?
Et sinon, ce sera vous sur la table de dissection.
And if you don't, it'll be you on the dissection table.
Quelles sont les causes de la dissection aortique ?
What are the causes of aortic dissection?
Sélection parmi notre gamme complète d'outils de dissection.
A selection from our extensive range of tools for dissection.
Quel est le traitement de la dissection aortique ?
What is the treatment for aortic dissection?
Tu ne seras plus capable de faire ta dissection.
You're not going to be able to do your dissections.
C'est ce qui peut me donner une dissection propre.
That's what can give me a clean dissection.
Puisque c'est numérique, nous pouvons faire une dissection à l'envers.
Since it's digital, we can do reverse dissection.
Bon, il y a une sorte de table de dissection.
Okay, there's some kind of dissection table.
Sois sûre d'être sur le bon côté de dissection.
So make sure you're on the right plane of dissection.
Quel est le pronostic pour la dissection aortique ?
What is the treatment for aortic dissection?
Quel est le traitement de la dissection aortique ?
What is the prognosis for aortic dissection?
La dissection aortique (déchirure de la paroi de l'aorte) est une urgence vitale.
Aortic dissection (tearing of the aorta wall) is a life-threatening emergency.
Tu n'arrives pas à voir les plans d'une dissection.
You can't see the planes of dissection.
La culpabilité est un dénominateur commun lors de la dissection de relations malsaines.
Guilt is a common denominator when dissecting unhealthy relationships.
Je pense que votre douleur au dos est le résultat d'une dissection aortique.
I think your back pain is the result of an aortic dissection.
Je n'ai rien vu de tel en 25 ans de dissection.
I haven't seen anything like it in 25 years of slicing and dicing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted