It is a consequence of the other person disrespecting your wishes.
Il est une conséquence de l"autre manque de respect envers vos souhaits.
I just wanted to apologize for disrespecting you like that.
Je voulais m'excuser de vous avoir manqué de respect.
She's disrespecting my family and she's treating you like a child.
Elle manque de respect à ma famille et te traite comme un enfant.
You want me to tell him that you're disrespecting me?
Je lui dis que vous ne me respectez pas ?
They all disrespecting me, he didn't do nothing.
Elles m'ont manqué de respect, Il n'a rien fait.
That's for disrespecting the spirit of Christmas!
Ça t'apprendra à mépriser l'esprit de Noël !
At what age can one start disrespecting the wishes of their parents?
À quel âge doit-on commencer à trahir les vœux de ses parents ?
I'm your boss, and you can't keep disrespecting me like this.
Je suis ton patron, et tu ne peux pas continuer à me manquer de respect ainsi.
I want you to ruin it, You are disrespecting me.
Je veux que tu me souilles, que tu me manques de respect.
No, I'm not disrespecting you.
Non, je ne te manque pas de respect.
I don't appreciate you coming here, disrespecting me in my new pool.
Tu me manques de respect dans ma nouvelle piscine ?
Egyptian law penalizes insulting or disrespecting any of the three monotheistic religions.
La loi égyptienne punit toute insulte ou manque de respect à l'égard des trois religions monothéistes.
What relationship do you two have that you're just disrespecting him like that?
Quelle relation avez-vous, vous deux pour que tu lui manques de respect comme ça ?
Now, you keep disrespecting me, and you keep doing it over and over, Wilson.
Tu me manques de respect, tu le fais constamment, Wilson.
A problem arises only when respect for a species entails disrespecting sentient individuals.
C’est problématique seulement quand le respect d’une espèce entraine le non-respect d’individus sentientes.
For disrespecting the No Smoking Rule you will be fined 50 EUR.
Pour avoir manqué de respect de la règle No Smoking, vous serez condamné à une amende de 50 EUR.
The psychological consequences of embarrassing or disrespecting someone in front of their peers is very severe.
Les conséquences psychologiques de embarrasser ou de traiter sans respect quelqu'un devant leurs pairs est très grave.
For lying or for disrespecting the law? You know what that's called?
Pour avoir menti ou pour avoir manqué de respect envers la loi ? Tu sais comment on appelle ça ?
No, I'm not disrespecting you.
- Sans vouloir vous manquer de respect.
You ever think for one second, just one, that you might be disrespecting him?
Tu parles tout seul. C'est plus facile de jouer les fiers au téléphone. Je te l'ai dit en face.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusty