disposer

Vous devez disposer d'une pile TCP/IP valide pour utiliser VNC.
You must have a valid TCP/IP stack to use VNC.
Dans notre secteur, disposer de données précises et actualisées est crucial.
In our sector, having accurate and actualized data is crucial.
Votre appareil doit disposer d'une connexion Internet active à jouer.
Your device must have an active internet connection to play.
Votre appareil doit disposer d'une connexion Internet active pour jouer.
Your device must have an active internet connection to play.
Laissez nos algorithmes intelligents disposer votre album pour vous.
Let our smart algorithms lay out your album for you.
Vous devez disposer d'un compte pour y accéder et les télécharger.
You must have an account to access and download them.
Chaque projet peut disposer de plusieurs listes, si besoin est.
Each project can have several lists, if necessary.
Il est facile à installer sans disposer de fil.
It is easy to install without arranging wire.
Il est conseillé et utile de disposer de systèmes de vidéovigilance.
It is advisable and useful to have videovigilance systems.
Nous devons disposer d'une base juridique pour traiter vos informations personnelles.
We must have a legal basis to process your personal information.
Votre appareil doit disposer d'une connexion d'Internet active à jouer.
Your device must have an active internet connection to play.
Les fabricants peuvent disposer de pilotes graphiques personnalisés pour votre système.
Manufacturers may have customized graphics drivers for your system.
L'accompagnant doit également disposer d'un document prouvant son identité.
The accompanying person must also have a document proving his identity.
L'utilisateur doit disposer d'autorisations suffisantes pour créer et attribuer des politiques.
The user must have sufficient permissions to create and assign policies.
Vous devez également disposer d'un câble vidéo RCA composite.
You must also have an RCA composite video cable.
Les sous-dossiers et les fichiers doivent également disposer des mêmes autorisations.
Subfolders and files must also have the same permissions.
La Commission doit disposer de ses propres moyens d'expertise.
The Commission must have its own means of expert evaluation.
Le NAS doit disposer d'au moins 4 Go de RAM.
The NAS must have at least 4GB RAM.
Vous devez disposer de privilèges d'administrateur pour exécuter ces processus.
You must have administrative privileges to run these processes.
Après la friture les disposer sur une serviette en papier.
After frying arrange them on a paper towel.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle