dispassionate

In the same way, the wise are dispassionate towards others.
De la même manière, les sages sont impartiaux envers les autres.
The hearing was conducive to constructive and dispassionate debate.
L'audition a permis un débat constructif et serein.
We need to be dispassionate about this.
Nous devons être impartial au sujet de ceci.
I try to keep my own face somewhat dispassionate.
J'essaie de garder un visage à peu près impassible.
That is the proud boast of empirical science: to be dispassionate and objective.
Telle est la vantardise fière de la science empirique : être impartial et objectif.
Our work is to keep away from opinions and to remain dispassionate, without prejudices.
Notre travail est de rester éloigné des opinions et de rester impartial, sans préjudices.
We should approach such matters in a more balanced and dispassionate way.
Nous devrions adopter une approche plus équilibrée et moins passionnée sur cette question.
This is a task that requires time and, as much as possible, dispassionate reflection.
C'est une tâche qui requiert du temps et, autant que possible, une réflexion objective.
You told us that the Commission had held a dispassionate debate on crimes against humanity.
Vous nous avez expliqué que la Commission avait eu un débat serein sur les crimes contre l'humanité.
I must confess that I have not been a dispassionate observer covering this story.
Je dois avouer que je n'ai pas était une observatrice impartiale en couvrant cette histoire.
However, both of those conditions—detailed and dispassionate—must be met for this to be true.
Cependant, ces deux conditions, c'est-à-dire détaillées et objectives, doivent être remplies pour que ceci soit vérifié.
And I think some dispassionate, quantitative reasoning could really bring a great deal to the debate.
Et je pense qu'un raisonnement quantitatif et sans passion pourrait vraiment amener beaucoup à ce débat.
Sensible, impartial, dispassionate historians know that there are many sides to historical questions.
Les historiens doués de bon sens, impartiaux et objectifs savent que les questions historiques ont plusieurs facettes.
This lesson must, therefore, be technically rigorous, scientifically precise and politically unbiased and dispassionate.
C'est pour cela que cette leçon doit être techniquement rigoureuse, scientifiquement exacte et politiquement neutre et sans passion.
We are prudent and we are restrained but, above all, we are objective and dispassionate.
Nous sommes prudents et mesurés, mais, plus que tout, nous sommes objectifs et impartiaux.
We have too long been accustomed to hearing optimistic plans and dispassionate predictions after each Summit.
Nous sommes habitués depuis trop longtemps, après chaque sommet, à entendre des intentions optimistes et des prévisions sereines.
An author has to be able to do a dispassionate analysis of the market the book was meant to reach.
Un auteur doit pouvoir faire une analyse impartiale du marché que le livre a été censé pour atteindre.
The Delegation therefore strongly supported the recommendation for the establishment of an objective and dispassionate Intergovernmental Committee.
Elle a donc fermement appuyé la recommandation visant à la création d'un comité intergouvernemental objectif et exempt de passion.
I therefore feel that the way forward is through serious and dispassionate study of the political and geopolitical struggle.
Il me semble donc que la prochaine étape est une étude sérieuse et calme de la lutte politique et géopolitique.
But the Security Council, whose job is to react to conflicts, does not react in such a dispassionate fashion.
Mais le Conseil de sécurité, qui est chargé de réagir aux conflits, ne le fait pas d'une façon aussi spontanée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate