disguise

In some ways, the pattern was practice as a disguise.
À certains égards, le modèle était la pratique comme un déguisement.
A blessing such as GPRS can be an evil in disguise.
Une bénédiction telle que GPRS peut être un mal déguisé.
They are quickly and easily able to disguise it.
Ils sont rapidement et facilement en mesure de le dissimuler.
Gull filed his disguise of firefighter on the Chair.
Gull a déposé son déguisement de pompier sur la chaise.
I always wear a disguise for this kind of job.
Je porte toujours un déguisement pour ce genre de boulot.
So, put on a disguise and go to the party.
Alors, mets un déguisement et allons à la fête.
Specially designed for men, you can disguise gray hair.
Spécialement conçu pour les hommes, vous pouvez déguiser les cheveux gris.
But, Mr. Daggett, the man's a master of disguise.
Mais M. Daggett, cet homme est un maître du déguisement.
Or dumped his disguise and lost himself in the crowd.
Ou jeter son déguisement et se perdre dans la foule.
You'd think he'd have the sense to adopt a disguise.
On pourrait penser qu'il aurait le sens d'adopter un déguisement.
You'll need a disguise to get past the police.
Tu vas avoir besoin d'un déguisement pour passer la police.
Perhaps, he could be a drop shipper in disguise himself.
Peut-être, il pourrait être un expéditeur de baisse dans le déguisement lui-même.
It was more like croaking, he was trying to disguise his voice.
C'était plus un croassement, il essayait de déguiser sa voix.
The best way is of course with the appropriate disguise.
Le meilleur moyen est bien sûr le déguisement approprié.
Vitamin D.Don't be fooled by his clever disguise.
Vitamine D.Ne soyez pas dupé par son déguisement intelligent.
Actually, this policy change might be a blessing in disguise.
En fait, ce changement de police pourrait être une bénédiction déguisée.
But they come, and that's the blessing in disguise.
Mais ils viennent, et c'est une bénédiction déguisée.
And it should not hide or disguise such places.
Et il ne faut pas se cacher ou dissimuler de tels endroits.
No need to disguise this bright and beautiful style by Steve Madden.
Pas besoin de déguiser ce style brillant et beau par Steve Madden.
Oh, this is so great, not having to wear a disguise.
Oh, c'est génial, ne pas avoir à porter de déguisement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve