discourse

However, I believe that history must be an open discourse.
Toutefois, je pense que l’Histoire doit être un discours ouvert.
Honesty allows public discourse to align truly with my thoughts.
L'honnêteté permet d'aligner le discours public véritablement avec mes pensées.
We have constructed a common discourse based on four pillars.
Nous avons établi un dialogue commun fondé sur quatre piliers.
Such discourse is related to the progress of thought.
Un tel discours est lié au progrès de la pensée.
Who owns and controls the means for public discourse?
Qui possède et contrôle les moyens du discours public ?
In contemporary discourse, the scientific definition of the real takes precedence.
Dans le discours contemporain, la définition scientifique du réel prime.
The text is presented in the form of a Platonic discourse.
Le texte est présenté sous la forme d'un discours de Platon.
The renovation of the political discourse is driven from the base.
Le renouvellement du discours politique est impulsé depuis la base.
The present of discourse dominates the conditional of the prediction.
Le présent du discours y domine le conditionnel de la prédiction.
But it is here that we have to start a new discourse.
Cependant, c’est ici que nous devons entamer un nouveau discours.
The discourse of sellers is misleading and insistent.
Le discours des vendeurs est trompeur et insistant.
The discourse on the good requires a metaphysical reflection.
Le discours sur le bien suppose une réflexion métaphysique.
In other words, hegemony is primarily a discourse.
En d'autres termes, l'hégémonie est avant tout un discours.
But what if the discourse is almost wholly negative?
Mais, que faire si le discours est majoritairement négatif ?
This type of discourse can be found in most societies.
On trouve ce type de discours dans la plupart des sociétés.
No discourse can ease the suffering of the survivors.
Aucun discours ne peut alléger la souffrance des survivants.
You're not a part of this discourse, Paige.
Tu ne fais pas partie de ce discours, Paige.
We wish to conclude Our discourse with this word: Peace!
Nous voulons terminer notre discours sur cette parole : la paix !
And here a specific discourse opens for Christians.
Et ici s'ouvre un discours spécifique pour les chrétiens.
Just admitting this will transform our discourse about morality.
Simplement de reconnaitre cela, transformera notre discours sur la moralité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm