discours sur l'état de l'union
- Examples
C'est le discours sur l'état de l'Union. | It's the State of the Union. |
J'ai le discours sur l'état de l'Union. | I've got the State of the Union. |
C'est le discours sur l'état de l'Union. | This is the State of the Union, Frank. |
Je l'ai annoncé dans le discours sur l'état de l'Union. | We announced this at the State of the Union. We gotta get going. |
Viens au discours sur l'état de l'Union, | The State of the Union is in two weeks. |
La vidéo du discours sur l'état de l'Union. | Hey, I've been looking at the feed from the State of the Union. |
C'est un grand privilège que de prononcer devant votre Assemblée le premier discours sur l'état de l'Union. | It is a great privilege to deliver the first State of the Union address before this House. |
Je veux le discours sur l'état de l'Union demain matin. | Have Lewis put the final draft of the State of the Union on my desk in the morning. |
Dans un instant, le Président fera son discours sur l'état de l'Union. | We're only a moment away from the arrival of President Shepherd and his State of the Union address. |
Le président de la Commission européenne José Manuel Barroso a prononcé aujourd'hui à Strasbourg, son discours sur l'état de l'Union. | Commission President José Manuel Barroso came to Strasbourg today for the annual State of the Union debate. |
Le discours sur l'état de l'Union 2017 est disponible à l'adresse suivante : https ://ec.europa.eu/commission/news/president-juncker-delivers-state-union-address-2017-2017-sep-13_fr | Participants in the activities of the group shall not be remunerated for the services they offer. |
Ce discours sur l'état de l'Union sera désormais l'occasion pour nous de planifier nos travaux pour les douze mois à venir. | From now on the State of the Union address will be the occasion when we will chart our work for the next 12 months. |
Par contre, je ne suis pas entièrement d'accord avec les déclarations concernant le discours sur l'état de l'Union de Barack Obama. | If there was something with which I did not completely agree, it was the statement on Barack Obama's State of the Union address. |
Dans son discours sur l'état de l'Union la semaine dernière, le président Barack Obama a mis l'accent sur l'efficacité énergétique et les possibilités offertes par les technologies vertes. | In last week's State of the Union Address, President Barack Obama emphasised energy efficiency and the possibilities offered by green technology. |
Le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, propose une nouvelle taxe sur les transactions financières lors de son discours sur l'état de l'Union. | A new tax on transactions between financial institutions is proposed by Commission President José Manuel Barroso during his annual State of the Union address. |
Le jour du discours sur l'état de l'Union, j'ai reçu l'appel d'une femme que je connaissais... et qui me soutirait des informations. | On the day of the State of the Union, I got a phone call from a woman I'd come to know who had blackmail information on me. |
Je voudrais entamer mon intervention en vous félicitant pour votre discours concernant l'état du Parlement européen, qui, peut-être, devrait se transformer en événement annuel, à l'instar d'autres discours sur l'état de l'Union. | I wish to begin by congratulating you on the state-of-the-European-Parliament address, which perhaps, like other state-of-the-Union addresses, should become an annual event. |
Dans mon discours sur l'état de l'Union, je vous avais annoncé mon intention de formuler des propositions pour l'émission d'euro-obligations spécifiquement destinées au financement de projets d'infrastructures. | In my State of the Union address to you, I mentioned that I will make proposals for Eurobonds, taking the shape of project bonds specifically for infrastructure. |
Comme le président Barroso l'a rappelé lors de son discours sur l'état de l'Union, la question n'est pas de dépenser plus ou moins, mais de dépenser de façon plus intelligente. | As President Barroso stated in his 'State of the Union' speech, this is not a discussion about spending less or more; this is about how to spend more intelligently. |
Monsieur le Président, demain nous entendrons la déclaration annuelle du président de la Commission Santer sur les projets de la Commission européenne pour 1999 ; le discours sur l'état de l'Union comme il s'appelle maintenant. | Mr President, tomorrow we shall hear Commission President Santer deliver his annual statement on the European Commission's plans for 1999 - the 'state of the Union message'. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
