discouraging

This can be very discouraging to you the consumer.
Cela peut être très décourageant pour vous le consommateur.
To say that this is discouraging - to say nothing.
Dire que cela est décourageant - pour ne rien dire.
All those reasons we just discussed can be pretty discouraging.
Toutes ces raisons, que nous avons juste discuté peuvent être assez décourageants.
I believe this can be very discouraging to you the consumer.
Je crois que ceci peut très décourager à vous le consommateur.
Cut into eight wedges, discouraging the center of the block.
Couper en huit pointes, ce qui décourage le centre du bloc.
Concerning disarmament, the picture could not be more discouraging.
S'agissant du désarmement, le tableau ne peut être plus décourageant.
Tolerate you influences negative or discouraging you could avoid?
Tolérez-vous les influences négatives ou décourageantes que vous pourriez éviter ?
Is the Government considering discouraging or banning polygamy?
Le Gouvernement envisage-t-il de décourager ou d'interdire la polygamie ?
Overall, the advances in that area were extremely discouraging.
D'une manière générale, les avancées dans ce domaine sont extrêmement décourageantes.
So far, however, the results have been meagre, belated and discouraging.
Jusqu'ici toutefois, les résultats obtenus ont été médiocres, lents et décourageants.
The lack of progress is certainly discouraging for many.
L'absence de progrès est certainement un facteur de découragement pour beaucoup.
The Council has gotten off to a slow and discouraging start.
Le Conseil a pris un départ lent et décourageant.
This exclusion then becomes an instrument for discouraging newcomers.
Cette exclusion est un instrument utilisé pour décourager les nouveaux arrivants.
Of course, there were frankly discouraging moments at Laeken.
Certes, à Laeken il y a eu des moments franchement décourageants.
From our perspective, the lack of results is by no means discouraging.
De notre point de vue, le manque de résultats n'est nullement décourageant.
I regret, in Article 9, the adjective 'discouraging' .
Je regrette, à l'article 9, l'adjectif « désespérant ».
The number of returnees during 2001 was especially discouraging.
Le nombre de rapatriés au cours de l'année 2001 a été particulièrement décourageant.
Stop discouraging those you should be encouraging.
Arrêtez de décourager ceux que vous devriez encourager.
But on the ground the signs are increasingly discouraging.
Néanmoins, les signaux sur le terrain sont de plus en plus décourageants.
I don't say that to be discouraging.
Je ne dis pas ça pour vous décourager.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo