disco music

And on Tuesdays and Saturdays you will find sessions of monologues, music and dance shows, flamenco, the traditional costume party and a session of disco music.
Le mardi et le samedi, vous trouverez des séances monologues, musique en directe et danse, flamenco, le traditionnel concours de déguisements et des sessions disco.
They took that way to do that and play disco music.
Ils ont choisi de s'orienter vers l'univers de la disco.
The seventh wonder of the world... is disco music.
La 7ème Merveille de monde... est Gigi Diva.
You better take care of it, cos I can't study with this disco music.
Faites quelque chose, je peux pas réviser avec cette musique.
And some disco music.
Et avec de la musique disco.
I like disco music.
J'aime le disco.
This is disco music. No.
Quand est-ce qu'ils passent du disco ? C'est ça, le disco.
Popular music of the 70s was especially shaped by the flower-power-movement and disco music.
La pop des années 70 a particulièrement été inspirée par le mouvement Flower Power et la musique disco.
Popular music of the 70s was especially shaped by the flower-power-movement and disco music.
La musique des années 80 fut dominée par la synthpop, un genre inspiré par la musique disco.
A specialized team provides a wide choice of evening entertainment, including live shows in the Entertainment Room, followed by disco music.
Une équipe spécialisée assure les animations en soirée, dont des spectacles live dans la salle de spectacles, suivis de musique enregistrée.
There the current returned, we eat with the music, young man invited his friends for his birthday, traditional music and disco music but anything in English.
Le courant est revenu, nous mangeons avec la musique, un jeune a invité là ses amis pour son anniversaire, musique traditionnelle et musique disco mais rien en anglais.
After the success of Star Wars a super nova of cheap hilarious knock offs came out and even disco music, the pulse of the decade, started to use space themes and sound effects.
Après le succès de Star Wars, une myriade de copies bas de gamme hilarantes sont sorties, et même la musique disco, le style emblématique de la décennie, s’est mise à utiliser des thèmes spatiaux et des effets spéciaux.
The band managed to marry disco music with rock.
Le groupe a réussi à marier la musique disco avec le rock.
If you want people to dance, you'll have to play disco music.
Si tu veux que les gens dansent, tu devras passer de la musique disco.
I don't like that kind of party where there's disco music blasting.
Je n'aime pas ce genre de fête où la musique disco passe à fond.
The rockers complained because the radio stations would only play disco music.
Les rockeurs se sont plaints parce que les stations de radio ne diffusaient que de la musique disco.
I don't feel like listening to disco music. Don't you have any chill music?
Je n'ai pas envie d'écouter de la musique disco. Tu n'as pas de la musique tranquille ?
You can download music on mobile for free, especially Disco music.
Vous pouvez télécharger de la musique gratuitement sur votre périphérique mobile, en particulier de la musique de club.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
swamp