discipline
- Examples
But you know, I am really looking forward to disciplining our child. | Mais tu sais, j'ai vraiment hâte de discipliner notre enfant. |
But the first and foremost thing is disciplining. | Mais la première et essentielle chose, est la discipline. |
And that disciplining has to come, otherwise our calibre cannot improve. | Et cette discipline doit venir, autrement notre calibre ne peut pas s’améliorer. |
It is not a political force for the disciplining of Governments. | Ce n'est pas une force politique faite pour discipliner les gouvernements. |
The Government was then considering a suitable mechanism for disciplining judges. | Le Gouvernement envisageait alors de réformer la procédure disciplinaire applicable aux juges. |
The whole disciplining is within ourselves. | Toute la discipline est en nous-mêmes. |
Lieutenant, there is such a thing as disciplining yourself. | Lieutenant, on devrait vous apprendre la discipline. |
I'm kind of her boss, now, but I still feel weird disciplining her. | Je suis sa patronne, mais c'est bizarre pour moi de la réprimander. |
So the first thing is to look after disciplining yourself, feeling responsible for Sahaj Yoga. | Donc la première chose est de veiller à vous discipliner vous-même, de vous sentir responsable pour Sahaja Yoga. |
Even the enmity of the wicked will prove a blessing by disciplining you for heaven. | L’inimitié même des méchants, en nous disciplinant pour le ciel, se tournera en bénédiction. |
More interestingly, this practice was not in any way foreseen in the legislative provisions disciplining this scheme. | Fait encore plus intéressant, cette pratique n’était nullement prévue par les dispositions législatives régissant ce régime. |
It also calls for disciplining the fast track accession procedure recently used in LDC accessions. | Elle appelle également à des disciplines concernant la procédure d’accession accélérée récemment utilisée pour l’accession des PMA. |
The Penal Code defines solitary confinement as a measure used for the disciplining of prisoners. | Le Code pénal prévoit le recours à la détention au secret en tant que mesure disciplinaire. |
Another view holds that rising unemployment is inevitable, even desirable, as a means of disciplining ourselves against chronic inflation. | Une autre vue soutient que la hausse du chômage est inévitable, voire souhaitable, comme un moyen de nous discipliner contre l'inflation chronique. |
This, of course, is a very important part of self-mastery through the avenue of disciplining the self. | Ceci, naturellement, est une partie très importante de la maîtrise de soi qu’on obtient par l'avenue de discipliner l'individu. |
In a series of far reaching recommendations, it also usefully identifies positive alternative disciplining methods. | Dans une série de recommandations de grande portée, elle présente un recensement utile de méthodes de discipline de remplacement positives. |
All that disciplining and all that thing which came to us in our childhood is today helpful to us. | Toute cette discipline et toutes ces choses que nous avons apprises dans notre enfance nous sont utiles aujourd’hui. |
The teachers' training curriculum has also been changed to include positive disciplining techniques. | Le programme de formation des enseignants a également été modifié pour qu'y soient incluses des techniques permettant de discipliner les enfants de manière positive. |
Intense disciplining treatment for natural hair, to be used depending on the type of hair and of the desired result. | Traitement de discipline intense pour les cheveux naturels, à utiliser en fonction du type de cheveux et du résultat souhaité. |
Only if there a number of tailored rules will markets play their disciplining role and ensure diligent business conduct. | Seules des règles adaptées permettront aux marchés de jouer leur rôle de régulateur et assureront une conduite diligente des affaires. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!