diriger
- Examples
Alfred Altherr dirigea sa compagnie jusqu’à sa fermeture forcée en 1935. | Alfred Altherr directed his company until its forced closure in 1935. |
Il dirigea aussi sept sessions pour former de nouveaux instructeurs. | He also conducted seven training sessions for new instructors. |
Le général A.K. Abramov dirigea une expédition contre Kitab en août 1870. | General A.K. Abramov led an expedition against Kitab in August 1870. |
Il dirigea le pèlerinage du Royaume-Uni à Lourdes en 1882. | He conducted the first pilgrimage from the United Kingdom to Lourdes in 1882. |
Mike me dirigea dans la meilleure performance de ma vie. | Mike directed me in, I'm sure, the best performance of my life. |
Le couple Kraus dirigea l’Urania Puppentheater jusqu’en 1995. | The Kraus couple ran the Urania Puppentheater until 1995. |
De son côté, Javier Zaccagnini dirigea le Conseil Régulateur de l'A.O. | Javier Zacchagnini headed the Regulatory Committee of the D.O. |
La Directrice exécutive de l'ITC, Mme Patricia Francis, dirigea les débats. | The Executive Director of the ITC, Mrs Patricia Francis, moderated the meeting. |
Il dirigea ses pas vers le village. | He bent his steps toward the village. |
Ce groupe organisa et dirigea les efforts purement éducatifs de ces âges primitifs. | This group organized and directed the purely educational endeavors of those early ages. |
L'hôtesse, qui s'appelait Angéla, nous dirigea vers une table ovale avec huit chaises. | The hostess, named Angela, directed us to an oval table with eight chairs. |
C'est la première expédition qu'il dirigea personnellement. | This was the first campaign that he led himself. |
De juin 1825 à mars 1827, il fonda et dirigea la maison de Nîmes. | From June 1825 to March 1827, he founded and directed the house at Nîmes. |
De 1978 à 1990, il dirigea des théâtres de marionnettes à Tyumen, Orenbourg et Tcheliabinsk. | From 1978 to 1990, he headed puppet theatres in Tyumen, Orenburg and Chelyabinsk. |
Nixon vaillamment se dirigea vers nous. | Nixon gamely walked over to us. |
Une abbesse dirigea l'abbaye qui abrita femmes et hommes répartis entre les quatre prieurés. | An abbess directed the abbey, which sheltered women and men distributed among the four priories. |
En 2007 il dirigea l'Orchestre Philarmonique de Berlin dans la salle de concert principale. | In 2007, he conducted the Berlin Philharmonic Orchestra in its main hall. |
Il entendit de la musique provenant de la pièce voisine et s'y dirigea. | He heard music from the next room and went to the door. |
Lénine dirigea l'armée rouge contre l'armée blanche. | Lenin led the Red Army against the White Army. |
Elle lui dit de la laisser tranquille et se dirigea vers le casino. | Ordered him to leave her alone and walked angrily toward the mess. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!